Quer Casar Comigo -
BRUNO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quer Casar Comigo
Willst du mich heiraten
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
casar
comigo?
Willst
du
mich
heiraten?
Ser
mais
que
bons
amigos
Mehr
als
nur
gute
Freunde
sein
Que
nem
o
céu
e
o
mar
Wie
der
Himmel
und
das
Meer
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
ser
pra
sempre
minha
Willst
du
für
immer
meine
sein?
Sereia
ou
rainha
Meerjungfrau
oder
Königin
Pra
mim
tanto
faz
Mir
ist
beides
recht
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
casar
comigo?
Willst
du
mich
heiraten?
Ser
mais
que
bons
amigos
Mehr
als
nur
gute
Freunde
sein
Que
nem
o
céu
e
o
mar
Wie
der
Himmel
und
das
Meer
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
ser
pra
sempre
minha
Willst
du
für
immer
meine
sein?
Sereia
ou
rainha
Meerjungfrau
oder
Königin
Pra
mim
tanto
faz
Mir
ist
beides
recht
Chegou
chutando
o
balde
Du
kamst
an
und
hast
alles
auf
den
Kopf
gestellt
Fazendo,
fazendo
baderna
no
meu
coração
Hast
Chaos,
Chaos
in
meinem
Herzen
angerichtet
Mostrou
que
veio
pra
ficar
Hast
gezeigt,
dass
du
gekommen
bist,
um
zu
bleiben
E
agora
to
carente,
tô
xonado,
tem
jeito
não
Und
jetzt
bin
ich
sehnsüchtig,
bin
verknallt,
da
gibt's
kein
Entkommen
Que
vou
fazer
da
vida
Was
soll
ich
aus
meinem
Leben
machen
Sem
o
seu
carinho,
seu
jetinho,
seu
dengo,
seu
cheiro
Ohne
deine
Zärtlichkeit,
deine
Art,
deine
Zuneigung,
deinen
Duft
Xamego,
ai,
ai
Liebkosung,
ai,
ai
Menina,
lá
vou
eu
de
novo
aqui
te
perguntar
Mädchen,
da
frage
ich
dich
schon
wieder:
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
casar
comigo?
Willst
du
mich
heiraten?
Ser
mais
que
bons
amigos
Mehr
als
nur
gute
Freunde
sein
Que
nem
o
céu
e
o
mar
Wie
der
Himmel
und
das
Meer
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
ser
pra
sempre
minha
Willst
du
für
immer
meine
sein?
Sereia
ou
rainha
pra
mim
tanto
faz
Meerjungfrau
oder
Königin,
mir
ist
beides
recht
Chegou
chutando
o
baldo
Du
kamst
an
und
hast
alles
auf
den
Kopf
gestellt
Fazendo,
fazendo
baderna
no
meu
coração
Hast
Chaos,
Chaos
in
meinem
Herzen
angerichtet
Mostrou
que
veio
pra
ficar
Hast
gezeigt,
dass
du
gekommen
bist,
um
zu
bleiben
E
agora
to
carente,
to
xonado,
tem
jeito
não
Und
jetzt
bin
ich
sehnsüchtig,
bin
verknallt,
da
gibt's
kein
Entkommen
Que
vou
fazer
da
vida
Was
soll
ich
aus
meinem
Leben
machen
Sem
o
teu
carinho,
seu
jetinho,
seu
dengo,
seu
cheiro
Ohne
deine
Zärtlichkeit,
deine
Art,
deine
Zuneigung,
deinen
Duft
Xamego,
ai,
ai
Liebkosung,
ai,
ai
Menina
lá
vou
eu
de
novo
aqui
te
perguntar
Mädchen,
da
frage
ich
dich
schon
wieder:
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
casar
comigo?
Willst
du
mich
heiraten?
Ser
mais
que
bons
amigos
Mehr
als
nur
gute
Freunde
sein
Que
nem
o
céu
e
o
mar
Wie
der
Himmel
und
das
Meer
Quer,
quer,
quer
Willst,
willst,
willst
Quer
ser
pra
sempre
minha
Willst
du
für
immer
meine
sein?
Sereia
ou
rainha
pra
mim
tanto
faz
Meerjungfrau
oder
Königin,
mir
ist
beides
recht
Quer
casar
comigo?
Willst
du
mich
heiraten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Amado, Robson Mathos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.