Bruno & Marrone - Seu Amor Ainda é Tudo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Seu Amor Ainda é Tudo - Ao Vivo - BRUNO перевод на немецкий




Seu Amor Ainda é Tudo - Ao Vivo
Deine Liebe ist immer noch alles - Live
Muito prazer em revê-la, você está bonita
Sehr erfreut, dich wiederzusehen, du bist schön
Muito elegante, mais jovem, tão cheia de vida
Sehr elegant, jünger, so voller Leben
Eu ainda falo de flores e declamo seu nome
Ich spreche immer noch von Blumen und nenne deinen Namen
Mesmo os meus dedos me traem, discam o seu telefone
Sogar meine Finger verraten mich, wählen deine Telefonnummer
É, minha cara, eu mudei, minha cara
Ja, meine Liebe, ich habe mich verändert, meine Liebe
Mas por dentro eu não mudo
Aber innerlich ändere ich mich nicht
O sentimento não para, a doença não sara
Das Gefühl hört nicht auf, die Krankheit heilt nicht
Seu amor ainda é tudo, tudo
Deine Liebe ist immer noch alles, alles
Daquele momento até hoje, esperei você
Von jenem Moment bis heute, habe ich auf dich gewartet
Daquele maldito momento até hoje, você
Von jenem verdammten Moment bis heute, nur du
Eu sei que o culpado de não ter você sou eu
Ich weiß, ich bin schuld daran, dass ich dich nicht habe
E esse medo terrível de amar outra vez é meu
Und diese schreckliche Angst, wieder zu lieben, ist meine
Sei, não devia dizer, disse perdoa
Ich weiß, ich sollte es nicht sagen. Ich hab's gesagt, verzeih.
Bem que eu queria encontrá-la e sorrir numa boa
Ich wollte dich wirklich gern treffen und ganz locker lächeln
Mas convenhamos, a vida nos faz tão pequenos
Aber seien wir ehrlich, das Leben macht uns so klein
Nos preparamos pra muito e choramos por menos
Wir bereiten uns auf viel vor und weinen wegen weniger
É, minha cara, eu mudei, minha cara
Ja, meine Liebe, ich habe mich verändert, meine Liebe
Mas por dentro eu não mudo
Aber innerlich ändere ich mich nicht
O sentimento não para, a doença não sara
Das Gefühl hört nicht auf, die Krankheit heilt nicht
Seu amor ainda é tudo, tudo
Deine Liebe ist immer noch alles, alles
Daquele momento até hoje, esperei você
Von jenem Moment bis heute, habe ich auf dich gewartet
Daquele maldito momento até hoje, você
Von jenem verdammten Moment bis heute, nur du
Eu sei que o culpado de não ter você sou eu
Ich weiß, ich bin schuld daran, dass ich dich nicht habe
E esse medo terrível de amar outra vez é meu
Und diese schreckliche Angst, wieder zu lieben, ist meine





Авторы: Moacyr De Oliveira Franco Moacyr Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.