Bruno & Marrone - Sinônimo do Amor (Bônus) - Ao vivo - перевод текста песни на немецкий

Sinônimo do Amor (Bônus) - Ao vivo - BRUNO перевод на немецкий




Sinônimo do Amor (Bônus) - Ao vivo
Synonym der Liebe (Bonus) - Live
Estou aqui
Ich bin hier
Olhos nos olhos com você
Aug' in Aug' mit dir
querendo te dizer
Ich möchte dir sagen
O que eu sinto de verdade
Was ich wirklich fühle
É mais bonita do que tudo que na terra
Du bist schöner als alles auf Erden
Semeia a paz onde tem guerra
Du säst Frieden, wo Krieg herrscht
É o sinônimo do amor
Du bist das Synonym der Liebe
Um sentimento que até junto da saudade
Ein Gefühl, das selbst bei Sehnsucht
Tão difícil de explicar
So schwer zu erklären ist
Bem mais fácil de entender
Viel leichter zu verstehen
sei que sou grato por tudo
Ich weiß nur, dass ich für alles dankbar bin
Mãe querida
Liebe Mutter
Vai durar mais de uma vida
Es wird länger als ein Leben dauern
Se eu começar agradecer
Wenn ich anfange zu danken
Me deu a luz, me trouxe a paz, me deu o mundo
Du hast mir das Licht gegeben, mir Frieden gebracht, mir die Welt geschenkt
Eu te adoro desde o primeiro segundo
Ich verehre dich seit der ersten Sekunde
É pai e mãe
Du bist Vater und Mutter
É o meu chão, melhor amiga
Du bist mein Halt, meine beste Freundin
És o meu anjo
Du bist mein Engel
Eu vou te amar por toda a vida
Ich werde dich mein ganzes Leben lang lieben
Estou aqui
Ich bin hier
Olhos nos olhos com você
Aug' in Aug' mit dir
querendo te dizer
Ich möchte dir sagen
O que eu sinto de verdade
Was ich wirklich fühle
É mais bonita do que tudo que na terra
Du bist schöner als alles auf Erden
Semeia a paz onde tem guerra
Du säst Frieden, wo Krieg herrscht
É o sinônimo do amor
Du bist das Synonym der Liebe
Um sentimento que até junto da saudade
Ein Gefühl, das selbst bei Sehnsucht
Tão difícil de explicar
So schwer zu erklären ist
Bem mais fácil de entender
Viel leichter zu verstehen
sei que sou grato por tudo
Ich weiß nur, dass ich für alles dankbar bin
Mãe querida
Liebe Mutter
Vai durar mais de uma vida
Es wird länger als ein Leben dauern
Se eu começar agradecer
Wenn ich anfange zu danken
Me deu a luz, me trouxe a paz, me deu o mundo
Du hast mir das Licht gegeben, mir Frieden gebracht, mir die Welt geschenkt
Eu te adoro desde o primeiro segundo
Ich verehre dich seit der ersten Sekunde
É pai e mãe
Du bist Vater und Mutter
É o meu chão, melhor amiga
Du bist mein Halt, meine beste Freundin
És o meu anjo
Du bist mein Engel
Eu vou te amar, mamãe querida
Ich werde dich lieben, liebe Mama
Me deu a luz, me trouxe a paz, me deu o mundo
Du hast mir das Licht gegeben, mir Frieden gebracht, mir die Welt geschenkt
Eu te adoro desde o primeiro segundo
Ich verehre dich seit der ersten Sekunde
É pai e mãe
Du bist Vater und Mutter
É o meu chão, melhor amiga
Du bist mein Halt, meine beste Freundin
És o meu anjo
Du bist mein Engel
Eu vou te amar, mamãe querida
Ich werde dich lieben, liebe Mama
Por toda vida
Mein ganzes Leben lang





Авторы: Castilho Cristiano, Correia Julio Cesar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.