Bruno & Marrone - Te Amo e Não Te Quero - перевод текста песни на английский

Te Amo e Não Te Quero - BRUNO перевод на английский




Te Amo e Não Te Quero
I Love You But I Don't Want You
Pegue tudo aquilo que é seu
Take everything that's yours
prá bem longe de mim
Go far away from me
Eu vou te tirar do meu peito
I'm going to tear you from my heart
Não tem outro jeito, embora
There's no other way, go away
deixe uma fotografia
Just leave a photograph
No bolso do meu paletó
In the pocket of my jacket
Ficar com você, sem você
To stay with you, without you
Te querer, por querer
To want you, just because
Eu prefiro
I prefer to be alone
Não me fale
Don't talk to me
De amor na saída
About love on your way out
Nem me olhe
Don't even look at me
Como quem vai chorar
Like you're going to cry
Não me
Don't give me
Aquele beijo gostoso
That delicious kiss
Que é bem perigoso
Which is very dangerous
Te pedir prá ficar
That will make me ask you to stay
Não quero que aconteça outra vez
I don't want it to happen again
Tudo aquilo que aconteceu
Everything that happened
Quantas vezes te mandei embora
How many times I sent you away
Mas chegando a hora
But when the time came
Quem chorou foi eu
I was the one who cried
Não te quero mais
I don't want you anymore
Não vou chorar
I'm not going to cry
Na hora da partida
When you leave
Eu vou tirar
I'm going to take
Você da minha vida
You out of my life
De hoje em diante
From today onwards
Eu não te quero mais
I don't want you anymore
Não te quero mais
I don't want you anymore
O seu amor prá mim
Your love for me
Foi muito pouco
Was too little
Te amo tanto
I love you so much
E nem que eu fique louco
And even if I go crazy
De hoje em diante
From today onwards
Eu não te quero mais
I don't want you anymore
Não me fale
Don't talk to me
De amor na saída
About love on your way out
Nem me olhe
Don't even look at me
Como quem vai chorar
Like you're going to cry
Não me
Don't give me
Aquele beijo gostoso
That delicious kiss
Que é bem perigoso
Which is very dangerous
Te pedir prá ficar
That will make me ask you to stay
Não quero que aconteça outra vez
I don't want it to happen again
Tudo aquilo, que aconteceu
Everything that happened
Quantas vezes te mandei embora
How many times I sent you away
Mas chegando a hora
But when the time came
Quem chorou foi eu
I was the one who cried
Não te quero mais
I don't want you anymore
Não vou chorar
I'm not going to cry
Na hora da partida
When you leave
Eu vou tirar você
I'm going to take you
Da minha vida
Out of my life
De hoje em diante
From today onwards
Eu não te quero mais
I don't want you anymore
Não te quero mais
I don't want you anymore
O seu amor prá mim
Your love for me
Foi muito pouco
Was too little
Te amo tanto
I love you so much
E nem que eu fique louco
And even if I go crazy
De hoje em diante
From today onwards
Eu não te quero mais
I don't want you anymore





Авторы: Bruno, Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.