Tá Na Hora -
BRUNO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
tá
na
hora
e
não
enrola
Und
es
ist
Zeit
und
zögere
nicht
E
vamos
embora
e
é
agora
Und
lass
uns
gehen,
und
zwar
jetzt
A
hora
é
essa
Jetzt
ist
der
Moment
Vamos
todos
Pro
Bailão
Lasst
uns
alle
zum
Tanzfest
gehen
Alô
morena,
eu
arranco
o
peão
dentro
de
mim
Hallo
Brünette,
ich
entfessle
den
Cowboy
in
mir
Que
eu
tô
assim
todo
de
bota
Denn
ich
bin
ganz
in
Stiefeln
E
chapéu,
que
o
trem
é
bom
Und
Hut,
denn
die
Sache
ist
gut
E
vai
dançando,
vai
dançando,
vai
dançando
Und
tanz
weiter,
tanz
weiter,
tanz
weiter
Sem
parar,
chega
junto,
chega
junto
até
cansar
Ohne
Halt,
komm
näher,
komm
näher,
bis
du
müde
wirst
Essa
noite
com
você
eu
sou
criança
Diese
Nacht
mit
dir
bin
ich
ein
Kind
E
o
Sanfoneiro
puxa
o
fole,
puxa
o
fole
Und
der
Akkordeonspieler
zieht
den
Balg,
zieht
den
Balg
E
vai
rasgando,
vai
curtindo
Und
spielt
feurig,
genießt
es
E
rala
coxa
esquentando
Und
die
Schenkel
reiben
sich,
es
wird
heiß
Se
falar
que
o
boi
é
bravo
agente
amansa
Wenn
sie
sagen,
der
Stier
sei
wild,
wir
zähmen
ihn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.