Um Sonho Louco (Acústico) -
BRUNO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Sonho Louco (Acústico)
Ein verrückter Traum (Akustisch)
Foi
tão
difícil
entender
Es
war
so
schwer
zu
verstehen
Foi
complicado
pra
mim
Es
war
kompliziert
für
mich
Hoje
eu
sonhei
com
você
Heute
habe
ich
von
dir
geträumt
Nunca
sofri
tanto
assim
Nie
habe
ich
so
sehr
gelitten
Te
vi
beijando
na
boca
Ich
sah
dich
auf
den
Mund
küssen
De
alguém
que
não
era
eu
Jemanden,
der
nicht
ich
war
E
entregou
feito
louca
Und
du
hast
dich
hingegeben
wie
verrückt
Aquele
amor
que
era
meu
Diese
Liebe,
die
mein
war
Quando
acordei,
estava
ali
Als
ich
aufwachte,
warst
du
da
Bem
do
meu
lado,
nem
te
acordei
Genau
neben
mir,
ich
habe
dich
nicht
einmal
geweckt
Então
te
amei
desesperado
Dann
liebte
ich
dich
verzweifelt
Então
me
olhou
e
perguntou
Dann
sahst
du
mich
an
und
fragtest
Do
meu
sufoco,
se
eu
fiquei
louco
Nach
meinem
Leiden,
ob
ich
verrückt
geworden
sei
É
que
eu
perdi
o
seu
amor
Es
ist
nur,
dass
ich
deine
Liebe
verloren
habe
Num
sonho
louco
In
einem
verrückten
Traum
Te
vi
beijando
na
boca
Ich
sah
dich
auf
den
Mund
küssen
De
alguém
que
não
era
eu
Jemanden,
der
nicht
ich
war
E
entregou
feito
louca
Und
du
hast
dich
hingegeben
wie
verrückt
Aquele
amor
que
era
meu
Diese
Liebe,
die
mein
war
Quando
acordei,
estava
ali
Als
ich
aufwachte,
warst
du
da
(Bem
do
meu
lado),
nem
te
acordei
(Genau
neben
mir),
ich
habe
dich
nicht
einmal
geweckt
Então
te
amei
desesperado
Dann
liebte
ich
dich
verzweifelt
Então
me
olhou
e
perguntou
Dann
sahst
du
mich
an
und
fragtest
Do
meu
sufoco,
se
eu
fiquei
louco
Nach
meinem
Leiden,
ob
ich
verrückt
geworden
sei
É
que
eu
perdi
o
seu
amor
Es
ist
nur,
dass
ich
deine
Liebe
verloren
habe
Num
sonho
louco
In
einem
verrückten
Traum
É
que
eu
perdi
o
seu
amor
Es
ist
nur,
dass
ich
deine
Liebe
verloren
habe
Num
sonho
louco
In
einem
verrückten
Traum
Ainda
bem
que
foi
só
sonho,
né?
Zum
Glück
war
es
nur
ein
Traum,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno, Waleriano Leao Vinicius, Marcelo Justino Felipe, Edson Edson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.