Bruno & Marrone - Vida Vazia - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Vida Vazia - Ao Vivo - BRUNO перевод на немецкий




Vida Vazia - Ao Vivo
Leeres Leben - Live
Depois que você foi embora
Nachdem du weggegangen bist
A solidão entrou, trancou a porta e não me deixa mais
Kam die Einsamkeit herein, schloss die Tür ab und lässt mich nicht mehr los
Eu tentei sair, tentei fugir, não consegui
Ich habe schon versucht zu gehen, versucht zu fliehen, ich habe es nicht geschafft
Eu não terei paz
Ich werde keinen Frieden mehr haben
Até o meu sorriso é tão sem graça
Sogar mein Lächeln ist so freudlos
Não nada que desfaça
Es gibt nichts, das wegnimmt
Essa tristeza em meu olhar
Diese Traurigkeit in meinem Blick
O que é que eu vou fazer pra te esquecer?
Was soll ich tun, um dich zu vergessen?
O que é que eu vou fazer pra não sofrer?
Was soll ich tun, um nicht zu leiden?
O que é que eu faço pra você voltar pra minha vida?
Was tue ich, damit du in mein Leben zurückkehrst?
Vida vazia, saudade sua
Leeres Leben, Sehnsucht nach dir
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Bewölkter Tag, kalter Wind, Nacht ohne Mond
Vida vazia de sentimento
Leeres Leben ohne Gefühl
Noite sem sono
Schlaflose Nacht
No abandono, eu não aguento
In der Verlassenheit halte ich es nicht aus
Até o meu sorriso é tão sem graça
Sogar mein Lächeln ist so freudlos
Não nada que desfaça
Es gibt nichts, das wegnimmt
Essa tristeza em meu olhar
Diese Traurigkeit in meinem Blick
O que é que eu vou fazer pra te esquecer?
Was soll ich tun, um dich zu vergessen?
O que é que eu vou fazer pra não sofrer?
Was soll ich tun, um nicht zu leiden?
O que é que eu faço pra você voltar pra minha vida?
Was tue ich, damit du in mein Leben zurückkehrst?
Vida vazia, saudade sua
Leeres Leben, Sehnsucht nach dir
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Bewölkter Tag, kalter Wind, Nacht ohne Mond
Vida vazia de sentimento
Leeres Leben ohne Gefühl
Noite sem sono
Schlaflose Nacht
No abandono, eu não aguento
In der Verlassenheit halte ich es nicht aus
Vida vazia
Leeres Leben
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Bewölkter Tag, kalter Wind, Nacht ohne Mond
Vida vazia de sentimento
Leeres Leben ohne Gefühl
Noite sem sono
Schlaflose Nacht
No abandono, eu não aguento
In der Verlassenheit halte ich es nicht aus





Авторы: Bruno, Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.