Bruno & Marrone - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer




Você Não Me Ensinou a Te Esquecer
You Didn't Teach Me How to Forget You
Não vejo mais você faz tanto tempo
I haven't seen you in so long
Que vontade que eu sinto
How I yearn
De olhar em seus olhos, ganhar seus abraços
To gaze into your eyes, to feel your embrace
É verdade, eu não minto
It's true, I don't lie
E nesse desespero em que eu me vejo
And in this desperation that I find myself
cheguei a tal ponto
I have come to such a point
De me trocar diversas vezes por você
That I have traded myself many times for you
pra ver se te encontro
Just to see if I could find you
Você bem que podia perdoar
You could have forgiven
E mais uma vez me aceitar
And just once more, accept me
Prometo agora vou fazer por onde
I promise that from now on, I will do everything
Nunca mais perdê-la
To never lose you again
E agora, que faço eu da vida sem você?
And now, what do I do with my life without you?
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me how to forget you
Você me ensinou a te querer
You only taught me to love you
E te querendo eu vou tentando te encontrar
And by loving you, I keep trying to find you
Vou me perdendo
I'm losing myself
Buscando em outros braços seus abraços
Searching for your embrace in other arms
Perdido no vazio de outros passos
Lost in the void of other footsteps
Do abismo em que você se retirou
Of the abyss from which you retreated
E me atirou e me deixou aqui sozinho
And cast me out, leaving me here alone
E agora, que faço eu da vida sem você?
And now, what do I do with my life without you?
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me how to forget you
Você me ensinou a te querer
You only taught me to love you
E te querendo eu vou tentando te encontrar
And by loving you, I keep trying to find you
E nesse desepero em que eu me vejo
And in this desperation that I find myself
cheguei a tal ponto
I have come to such a point
De me trocar diversas vezes por você
That I have traded myself many times for you
Pra ver se te encontro
To see if I could find you
E agora, que faço eu da vida sem você?
And now, what do I do with my life without you?
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me how to forget you
Você me ensinou a te querer
You only taught me to love you
E te querendo eu vou tentando te encontrar
And by loving you, I keep trying to find you
Vou me perdendo
I'm losing myself
Buscando em outros braços seus abraços
Searching for your embrace in other arms
Perdido no vazio de outros passos
Lost in the void of other footsteps
Do abismo em que você se retirou
Of the abyss from which you retreated
E me atirou e me deixou aqui sozinho
And cast me out, leaving me here alone
E agora, que faço eu da vida sem você?
And now, what do I do with my life without you?
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me how to forget you
Você me ensinou a te querer
You only taught me to love you
E te querendo eu vou tentando te encontrar
And by loving you, I keep trying to find you





Авторы: Celso Barbosa De Castro, Jose Wilson Martins, Luiz Fernando Mendes Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.