Текст и перевод песни Brunori Sas - Al di là dell’amore
Questi
parlano
come
mangiano
Они
говорят,
как
они
едят
E
infatti
mangiano
molto
male
И
на
самом
деле
они
едят
очень
плохо
Sono
convinti
che
basti
un
tutorial
Они
убеждены,
что
достаточно
учебника
Per
costruire
un'astronave
Чтобы
построить
космический
корабль
E
fanno
finta
di
non
vedere
И
делают
вид,
что
не
видят
E
fanno
finta
di
non
sapere
И
они
делают
вид,
что
не
знают
Che
si
tratta
di
uomini
Что
это
мужчины
Di
donne
e
di
uomini
Женщин
и
мужчин
E
mentre
il
mio
cuore
trabocca
d'amore
И
в
то
время
как
мое
сердце
переполняется
любовью
Lungo
le
spiagge
c'è
un
sogno
che
muore
Вдоль
пляжей
есть
мечта,
которая
умирает
Come
una
notte
golosa
di
sole
Как
солнечный
прожорливый
вечер
Che
ruba
alla
terra
profumo
e
calore
Который
крадет
у
земли
запах
и
тепло
Il
soffio
del
vento
Дуновение
ветра
Che
un
tempo
portava
il
polline
al
fiore
Который
когда-то
приносил
пыльцу
цветку
Ora
porta
spavento
Теперь
приносит
испуг
Spavento
e
dolore
Страх
и
боль
Ma
vedrai
che
andrà
bene
Но
вы
увидите,
что
все
будет
хорошо
Andrà
tutto
bene
Всё
будет
пучком
Tu
devi
solo
metterti
a
camminare
Тебе
просто
нужно
идти.
Raggiungere
la
cima
di
montagne
nuove
Достичь
вершины
новых
гор
E
vedrai
che
andrà
bene
И
вы
увидите,
что
все
будет
хорошо
Andrà
tutto
bene
Всё
будет
пучком
Tu
devi
solo
smettere
di
gridare
Тебе
просто
нужно
перестать
кричать
E
raccontare
il
mondo
con
parole
nuove
И
рассказать
миру
новыми
словами
Supplicando
chi
viene
dal
mare
Умоляя
тех,
кто
приходит
с
моря
Di
tracciare
di
nuovo
il
confine
fra
il
bene
ed
il
male
Снова
проследить
границу
между
добром
и
злом
Fra
il
bene
ed
il
male
Между
добром
и
злом
Ma
questi
vogliono
solo
urlare
Но
эти
просто
хотят
кричать
Alzare
le
casse
e
fare
rumore
Поднять
ящики
и
шуметь
Fuori
dal
torto
e
dalla
ragione
Из
неправды
и
разума
Branco
di
cani
senza
padrone
Стая
собак
без
хозяина
Che
fanno
finta
di
non
vedere
Что
они
делают
вид,
что
не
видят
Che
fanno
finta
di
non
sapere
Что
они
делают
вид,
что
не
знают
Che
si
parla
di
uomini,
qui
Что
вы
говорите
о
мужчинах,
здесь
Di
donne
e
di
uomini
Женщин
и
мужчин
E
mentre
il
mio
cuore
trabocca
d'amore
И
в
то
время
как
мое
сердце
переполняется
любовью
All'orizzonte
c'è
un
sole
che
muore
На
горизонте
умирает
солнце
Stretto
fra
il
cielo
e
la
linea
del
mare
Узкий
между
небом
и
линией
моря
Rosso
di
rabbia
non
vuole
annegare
Красный
от
гнева
не
хочет
утонуть
Al
soffio
del
vento
К
дуновению
ветра
Che
un
tempo
portava
il
polline
al
fiore
Который
когда-то
приносил
пыльцу
цветку
Ora
porta
spavento
Теперь
приносит
испуг
Spavento
e
dolore
Страх
и
боль
Ma
vedrai
che
andrà
bene
Но
вы
увидите,
что
все
будет
хорошо
Andrà
tutto
bene
Всё
будет
пучком
Tu
devi
solo
metterti
a
camminare
Тебе
просто
нужно
идти.
Raggiungere
la
cima
di
montagne
nuove
Достичь
вершины
новых
гор
E
vedrai
che
andrà
bene
И
вы
увидите,
что
все
будет
хорошо
Andrà
tutto
bene
Всё
будет
пучком
Tu
devi
solo
smetterla
di
gridare
Тебе
просто
нужно
перестать
кричать
E
raccontare
il
mondo
con
parole
nuove
И
рассказать
миру
новыми
словами
Supplicando
chi
viene
dal
mare
Умоляя
тех,
кто
приходит
с
моря
Di
tracciare
di
nuovo
il
confine
fra
il
bene
ed
il
male
Снова
проследить
границу
между
добром
и
злом
Se
c'è
ancora
davvero
un
confine
fra
il
bene
ed
il
male
Если
есть
еще
действительно
граница
между
добром
и
злом
Difendimi
al
di
là
dell'amore
Защити
меня
за
пределами
любви
Difendimi
al
di
là
dell'amore
Защити
меня
за
пределами
любви
Al
di
là
dell'amore
За
пределами
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Di Martino, Dario Brunori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.