Текст и перевод песни Brunori Sas - Bello appare il mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bello appare il mondo
Прекрасен мир
Bello
appare
il
mondo
agli
occhi
di
Francesco
Прекрасен
мир
в
глазах
Франческо
Coi
baci
della
nonna
e
il
panino
fresco
fresco
С
бабушкиными
поцелуями
и
свежим-свежим
бутербродом
Bello
appare
il
mondo
agli
occhi
di
Lorenzo
Прекрасен
мир
в
глазах
Лоренцо
Che
col
suo
teletrasporto
gira
tutto
l'universo
Который
своим
телепортом
путешествует
по
всей
вселенной
Bello
dovrebbe
apparire
il
mondo
anche
a
te
Прекрасным
должен
казаться
мир
и
тебе,
милая
Che
invece
sei
sempre
nervoso
chissà
poi
perché
Но
ты
вечно
нервничаешь,
кто
знает
почему
Non
puoi
fare
l'amore
se
non
smetti
di
urlare
Ты
не
можешь
заниматься
любовью,
если
не
перестанешь
кричать
Se
non
smetti
di
farti
ogni
volta
del
male
Если
не
перестанешь
причинять
себе
каждый
раз
боль
Per
le
cose
che
non
puoi
cambiare
Из-за
вещей,
которые
ты
не
можешь
изменить
Ma
lasciale
stare
Так
оставь
их
Ma
lasciaci
stare
Так
оставь
нас
в
покое
Bello
appare
il
mondo
in
cima
a
una
montagna
Прекрасен
мир
на
вершине
горы
Coi
fiumi
nelle
valli
e
le
strade
di
campagna
С
реками
в
долинах
и
проселочными
дорогами
Bello
appare
il
mondo
seduto
in
riva
al
mare
Прекрасен
мир,
сидя
на
берегу
моря
Quando
il
sole
s'addormenta
lasciandosi
annegare
Когда
солнце
засыпает,
позволяя
себе
утонуть
Bello
dovrebbe
apparire
il
mondo
anche
a
te
Прекрасным
должен
казаться
мир
и
тебе,
милая
Che
invece
stai
sempre
incazzato,
chissà
poi
perché
Но
ты
вечно
злишься,
кто
знает
почему
Non
puoi
fare
l'amore
se
continui
ad
urlare
Ты
не
можешь
заниматься
любовью,
если
продолжаешь
кричать
Se
non
smetti
di
farti
ogni
volta
del
male
Если
не
перестанешь
причинять
себе
каждый
раз
боль
Per
le
cose
che
non
puoi
cambiare
Из-за
вещей,
которые
ты
не
можешь
изменить
Ma
lasciale
stare
Так
оставь
их
La
tua
storia
personale
Твоя
личная
история
È
una
grande
cazzata,
lo
sai?
Это
большая
глупость,
знаешь?
È
soltanto
una
scatola
vuota
Это
всего
лишь
пустая
коробка
Riempita
di
vecchie
versioni
di
te
Наполненная
старыми
версиями
тебя
Che
non
servono
più
Которые
больше
не
нужны
Che
non
sei
neanche
tu
Которые
даже
не
ты
Non
puoi
fare
l'amore
se
continui
ad
urlare
Ты
не
можешь
заниматься
любовью,
если
продолжаешь
кричать
Se
non
smetti
di
farti
ogni
volta
del
male
Если
не
перестанешь
причинять
себе
каждый
раз
боль
Per
le
cose
che
non
puoi
cambiare
Из-за
вещей,
которые
ты
не
можешь
изменить
Ma
lasciaci
stare
Так
оставь
нас
в
покое
La
tua
storia
personale
Твоя
личная
история
È
una
grande
invenzione,
lo
sai?
Это
большая
выдумка,
знаешь?
È
soltanto
una
scatola
vuota
Это
всего
лишь
пустая
коробка
Riempita
di
vecchie
versioni
di
te
Наполненная
старыми
версиями
тебя
Che
non
servono
più
Которые
больше
не
нужны
Che
non
sei
neanche
tu
Которые
даже
не
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Brunori
Альбом
Cip!
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.