Текст и перевод песни Brunori Sas - Italian Dandy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Italian Dandy
Итальянский денди
Mia
madre
sfogliava
Novella
2000
Моя
мама
листала
Novella
2000
Ed
io
ai
suoi
piedi
leggevo
Prevert
А
я
у
ее
ног
читал
Превера
Avevo
dieci
anni
ma
pensavo
già
alle
donne
Мне
было
десять
лет,
но
я
уже
думал
о
женщинах
E
chiuso
nel
mio
bagno
amavo
Edwige
Fenech
И,
запершись
в
ванной,
обожал
Эдвиж
Фенек
A
scuola
i
ragazzi
giocavano
a
calcio
В
школе
мальчишки
играли
в
футбол
Ed
io
sul
muretto
citavo
Verlaine
А
я
на
стене
цитировал
Верлена
Avevo
16
anni
e
pensavo
solo
al
sesso
Мне
было
шестнадцать,
и
я
думал
только
о
сексе
Poi
vidi
le
sue
labbra
e
me
ne
innamorai
Потом
увидел
твои
губы
и
влюбился
Le
scrissi
più
o
meno
duecento
poesie
Я
написал
тебе
примерно
двести
стихотворений
La
prima
diceva
così.
Первое
гласило:
Amami
come
se
fossimo
ancora
Люби
меня,
как
будто
мы
снова
In
quel
bar
di
Berlino
a
fumare
Pall
Mall
В
том
баре
в
Берлине,
курим
Pall
Mall
Amami
come
quella
volta
all'Esselunga
Люби
меня,
как
в
тот
раз
в
Esselunga
Quando
in
preda
alla
fame
rubammo
una
baguette
Когда,
обезумев
от
голода,
украли
багет
Mio
padre
voleva
che
facessi
il
ragioniere
Отец
хотел,
чтобы
я
стал
бухгалтером
Ma
io
impertinente
risposi:
"giammai!"
Но
я
дерзко
ответил:
"Ни
за
что!"
Avevo
vent'anni
e
coi
miei
capelli
lunghi
Мне
было
двадцать,
и
с
моими
длинными
волосами
A
guisa
di
dandy
bevevo
cognac
Наподобие
денди,
я
пил
коньяк
Avevo
già
scritto
tremila
poesie
Я
уже
написал
три
тысячи
стихотворений
La
prima
diceva
così
Первое
гласило:
Amami
come
se
fossimo
ancora
Люби
меня,
как
будто
мы
снова
In
quel
bar
di
Berlino
a
fumare
Pall
Mall
В
том
баре
в
Берлине,
курим
Pall
Mall
Amami
come
quella
sera
a
Marsiglia
Люби
меня,
как
тем
вечером
в
Марселе
Quando
in
preda
al
barbera
mangiammo
escargot
Когда,
опьянев
от
барберы,
ели
улиток
A
Giugno
mi
chiese
di
amarla
per
sempre
В
июне
ты
просила
любить
тебя
вечно
Ma
io
impenitente
risposi
di
no
Но
я,
неисправимый,
ответил
"нет"
Avevo
trent'anni
e
vivevo
da
bohemien
Мне
было
тридцать,
и
я
жил
как
богема
Lei
disse
sottovoce:
"vedrai,
te
ne
pentirai..."
Ты
тихо
сказала:
"Увидишь,
ты
пожалеешь..."
Amami
come
se
fossimo
ancora
Люби
меня,
как
будто
мы
снова
Fra
calde
lenzuola
nel
letto
dei
tuoi
В
теплых
простынях,
в
твоей
постели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Brunori
Альбом
Vol. 1
дата релиза
19-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.