Текст и перевод песни Brunori Sas - Lamezia Milano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamezia Milano
Ламеция-Милан
Lamezia-Milano,
andata
e
ritorno
Ламеция-Милан,
туда
и
обратно,
Mi
sveglio
una
mattina
e
nemmeno
mi
ricordo
Просыпаюсь
утром
и
даже
не
помню,
Dov'ero
fino
a
ieri,
cosa
ho
mangiato
a
cena
Где
был
до
вчерашнего
дня,
что
ел
на
ужин,
Perché
mi
prude
il
culo
e
mi
fa
male
la
schiena
Почему
чешется
задница
и
болит
спина.
Lamezia-Milano,
valigia
e
biglietto
Ламеция-Милан,
чемодан
и
билет,
Lo
spazio
in
aereo
sembra
sempre
più
stretto
Место
в
самолете
кажется
все
теснее,
C'è
gente
che
ride
per
l'applauso
al
pilota
Люди
смеются,
аплодируя
пилоту,
Io
vedo
solamente
attaccamento
alla
vita
А
я
вижу
только
цепляние
за
жизнь,
Con
il
terrore
di
una
guerra
Santa
С
ужасом
священной
войны,
E
l'Occidente
chiuso
in
una
banca
И
Запад,
запертый
в
банке.
Io
me
ne
vado
in
settimana
bianca,
bianca
Я
еду
на
недельку
покататься
на
лыжах,
милая,
Con
la
metropoli
che
ancora
incanta
С
мегаполисом,
который
все
еще
очаровывает,
E
la
provincia
ferma
agli
anni
ottanta
И
провинцией,
застрявшей
в
восьмидесятых.
L'Italia
sventola
bandiera
bianca
e
canta,
e
canta
Италия
машет
белым
флагом
и
поет,
и
поет.
Lamezia-Milano,
andata
e
ritorno
Ламеция-Милан,
туда
и
обратно,
La
vita
di
coppia
non
è
come
un
video
porno
Семейная
жизнь
— это
не
порнофильм,
La
signorina
Google
mi
dice
dove
andare
Госпожа
Google
говорит
мне,
куда
идти,
Entrando
a
gamba
tesa
sulla
voce
di
mia
madre
Вклиниваясь
в
голос
моей
матери.
Lamezia-Milano,
è
un
viaggio
pazzesco
Ламеция-Милан,
это
безумное
путешествие,
Da
nonno
Michele
a
mio
nipote
Francesco
От
дедушки
Микеле
до
моего
племянника
Франческо,
C'è
un
lupo
della
Sila
fra
i
piccioni
del
Duomo
Среди
голубей
Дуомо
— волк
из
Силы,
C'è
un
vecchio
ragazzino
dentro
il
corpo
di
un
uomo,
è
di
un
uomo
В
теле
мужчины
— старый
мальчишка,
старый
мальчишка.
Con
il
terrore
di
una
guerra
Santa
С
ужасом
священной
войны,
E
l'Occidente
chiuso
in
una
banca
И
Запад,
запертый
в
банке.
Io
me
ne
vado
in
settimana
bianca,
bianca
Я
еду
на
недельку
покататься
на
лыжах,
милая,
Con
la
metropoli
che
ancora
incanta
С
мегаполисом,
который
все
еще
очаровывает,
E
la
provincia
ferma
agli
anni
ottanta
И
провинцией,
застрявшей
в
восьмидесятых.
L'Italia
sventola
bandiera
bianca
e
canta,
e
canta
Италия
машет
белым
флагом
и
поет,
и
поет.
Non
riesco
più
a
vedere
Я
больше
не
вижу
La
differenza
se
c'è
Разницы,
если
она
есть,
Fra
la
vita
reale
e
la
vita
cellulare
Между
реальной
жизнью
и
жизнью
в
телефоне.
Con
il
terrore
di
una
guerra
Santa
С
ужасом
священной
войны,
E
l'Occidente
chiuso
in
una
banca
И
Запад,
запертый
в
банке.
Io
me
ne
vado
in
settimana
bianca,
bianca
Я
еду
на
недельку
покататься
на
лыжах,
милая,
Con
la
metropoli
che
ancora
incanta
С
мегаполисом,
который
все
еще
очаровывает,
E
la
provincia
ferma
agli
anni
ottanta
И
провинцией,
застрявшей
в
восьмидесятых.
L'Italia
sventola
la
bandiera
bianca
e
canta
Италия
машет
белым
флагом
и
поет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Brunori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.