Текст и перевод песни Brunori Sas - Secondo Me
Secondo
me
hanno
ragione
anche
i
vegani
По-моему,
веганы
тоже
правы
Ci
incazziamo
per
i
cani
abbandonati
poi
ci
ingozziamo
di
insaccati
Мы
злимся
на
брошенных
собак,
а
затем
глотаем
колбасы
E
in
fondo
dai,
parliamo
sempre
di
Salvini
И
в
глубине
души
мы
всегда
говорим
о
Сальвини
Di
immigrati
e
clandestini
Иммигрантов
и
нелегалов
Ma
in
un
campo
rifugiati
Но
в
лагере
беженцев
A
noi
non
ci
hanno
visto
mai
Нас
никогда
не
видели
Secondo
me
non
è
che
devi
esagerare
Я
не
думаю,
что
вы
должны
переусердствовать
Con
la
lotta
al
capitale
С
борьбой
за
капитал
Ogni
tanto
ci
puoi
andare
Время
от
времени
вы
можете
пойти
туда
Pure
al
centro
commerciale
Также
в
торговом
центре
E
lo
so
che
è
disgustoso
И
я
знаю,
что
это
отвратительно
Disonesto
e
criminale
Нечестный
и
преступный
Ma
di
estate
si
sta
freschi
e
Но
летом
становится
прохладно
и
Puoi
sempre
parcheggiare
Вы
всегда
можете
припарковаться
Secondo
me,
secondo
me
По-моему,
по-моему
Io
vedo
il
mondo
solo
secondo
me
Я
вижу
мир
только
по-своему
Secondo
me,
secondo
me
По-моему,
по-моему
E
scrivo
al
mondo
solo
secondo
me
И
я
пишу
миру
только
по-своему
Chissà
com'è
invece
il
mondo
Кто
знает,
как
выглядит
мир
Visto
da
te
Увиденное
вами
Chissà
com'è
invece
il
mondo
Кто
знает,
как
выглядит
мир
Visto
da
te
Увиденное
вами
Secondo
me
prendiamo
troppe
medicine
Я
думаю,
мы
принимаем
слишком
много
лекарств
Andiamo
troppo
dal
dottore
Мы
слишком
много
идем
к
врачу
Anche
se
è
solo
un
raffreddore
Даже
если
это
просто
простуда
Se
c'è
una
cosa
che
mi
fa
spaventare
Если
есть
одна
вещь,
которая
меня
пугает
Del
mondo
occidentale
è
questo
imperativo
di
rimuovere
il
dolore
Западного
мира
является
этот
императив,
чтобы
удалить
боль
Secondo
me
ci
siamo
troppo
imborghesiti
По-моему,
мы
слишком
запутались.
Abbiamo
perso
il
desiderio
Мы
потеряли
желание
Di
sporcarci
un
po'
i
vestiti
Чтобы
немного
испачкать
нашу
одежду
Se
canti
il
popolo
sarai
anche
un
cantautore
Если
вы
поете
народ,
вы
также
будете
певцом-песенником
Sarai
anche
un
cantastorie
Вы
также
будете
рассказчиком
Ma
ogni
volta
ai
tuoi
concerti
Но
каждый
раз
на
ваших
концертах
Non
c'è
neanche
un
muratore
Нет
даже
каменщика
Secondo
me,
secondo
me
По-моему,
по-моему
Io
vedo
il
mondo
solo
secondo
me
Я
вижу
мир
только
по-своему
Secondo
me,
secondo
me
По-моему,
по-моему
E
scrivo
al
mondo
solo
secondo
me
И
я
пишу
миру
только
по-своему
Chissà
com'è
invece
il
mondo
Кто
знает,
как
выглядит
мир
Visto
da
te
Увиденное
вами
Chissà
com'è
invece
il
mondo
Кто
знает,
как
выглядит
мир
Visto
da
te
Увиденное
вами
Secondo
me
dato
che
sono
diciott'anni
che
ci
vogliamo
bene
Я
думаю,
что
мы
любим
друг
друга
уже
18
лет
E
che
dormiamo
insieme
И
что
мы
спим
вместе
A
che
ci
serve
un
prete
o
un
messo
comunale
Для
чего
нам
нужен
священник
или
муниципальный
месса
Se
c'è
una
cosa
innaturale
Если
есть
что-то
неестественное
è
doversi
dare
un
bacio
нужно
поцеловать
Davanti
a
un
pubblico
ufficiale
Перед
государственным
чиновником
Secondo
me,
secondo
me
По-моему,
по-моему
Io
vedo
il
mondo
solo
secondo
me
Я
вижу
мир
только
по-своему
Secondo
me,
secondo
me
По-моему,
по-моему
E
scrivo
al
mondo
solo
secondo
me
И
я
пишу
миру
только
по-своему
Chissà
com'è
invece
il
mondo
Кто
знает,
как
выглядит
мир
Visto
da
te
Увиденное
вами
Chissà
com'è
invece
il
mondo
Кто
знает,
как
выглядит
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Brunori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.