Brunori Sas - Tre Capelli Sul Comò - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brunori Sas - Tre Capelli Sul Comò




Tre Capelli Sul Comò
Three Hairs on the Nightstand
Dottore non voglio più uscire
Doctor, I don't want to go out anymore
Voglio solo morire
I just want to die
Da quando non c'è il suo odore su questo piumone
Since her scent has left this comforter
Che era un nido d'amore
That used to be a love nest
E ora puzza di me
And now it reeks of me
Mi scuoto
I shake myself, yes
Scendo al supermercato
I go down to the supermarket
Chissà forse mi faranno uno sconto fedeltà
Maybe they'll give me a loyalty discount
Devoto come un frate cappuccino
Devoted like a Capuchin friar
Con gli amici del mattino
With my morning friends
Chi me lo preparerà
Who will prepare it for me?
Mi chiedo
I wonder
Ora che cosa ne farò
What I'm going to do now
Dei tuoi capelli d'oro
With your golden hair
Volati sul comò
Blown onto the nightstand
Forse li porterò
Maybe I'll take it
Alla zingara, alla strega
To the gypsy, the witch
Perché ne facciano una droga
So they can turn it into a drug
Capace di farmi scordare di te
Capable of making me forget about you
Il sole se n'è andato in pensione
The sun has retired
È scappato in Giappone, in Brasile o in Qatar
It escaped to Japan, Brazil, or Qatar
E qui piove, s'allaga il soffitto
And here it rains, the ceiling is flooding
Questa casa in affitto
This rented house
Piange ancora per te
Still cries for you
Mi chiedo
I wonder
Ora che cosa ne farò
What I'm going to do now
Delle tue calze nere
With your black stockings
Volate sul comò
Blown onto the nightstand
Forse le porterò
Maybe I'll take them
Al mago Conti o a Nino Strano
To the magician Conti or Nino Strano
Perché mi diano un talismano
So they can give me a talisman
Capace di farti tornare da me
Capable of getting you to come back to me
Ora che cosa ne sarà
What will happen now
Del nostro primo bacio
To our first kiss
Della verginità
To your virginity
Forse ti mancherà
Maybe you'll miss it
Tra un mese, un anno o tra una vita
In a month, a year, or a lifetime
Quando ti accorgerai che è stata
When you realize it was
La notte d'amore più dolce per te
The sweetest night of love for you





Авторы: Dario Brunori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.