Brusco - Il vigile - перевод текста песни на немецкий

Il vigile - Bruscoперевод на немецкий




Il vigile
Der Verkehrspolizist
Ciao papà
Hallo Papa
Oh, ciao
Oh, hallo
Lo sai che voglio fare da grande?
Weißt du, was ich werden will, wenn ich groß bin?
Che vuoi fare da grande?
Was willst du denn werden?
Voglio fare il vigile!
Ich möchte Verkehrspolizist werden!
No
Nein
Mo se va
Jetzt hör zu
Puoi fare tutto nella vita, ma non fare il vigile
Du kannst alles im Leben werden, aber kein Verkehrspolizist
Detesto ogni divisa ma, quella fa ridere
Ich hasse jede Uniform, aber diese ist lächerlich
La gente non si fida mai di chi fa notifiche
Die Leute vertrauen nie denen, die Knöllchen verteilen
Andare in giro a fare multe è un crimine
Rumlaufen und Strafzettel verteilen ist ein Verbrechen
Puoi giocare a calcio come Totti o Robby Baggio
Du kannst Fußball spielen wie Totti oder Robby Baggio
Oppure con la mazza come Rocco o Joe di Maggio
Oder mit dem Schläger wie Rocco oder Joe DiMaggio
Tollero persino un figlio che si da allo spaccio
Ich würde sogar einen Sohn tolerieren, der dealert
Basta che non metti nessun laccio intorno al braccio
Hauptsache, du legst keine Handschellen an
Puoi dipingere bei quadri come Caravaggio
Du kannst schöne Bilder malen wie Caravaggio
Scrivere poesie come Dante ed il Boccaccio
Gedichte schreiben wie Dante und Boccaccio
Puoi fare rapine e prendere vecchie in ostaggio
Du kannst Banken ausrauben und Geiseln nehmen
Condurre un bel programma come Fazio
Oder eine Show moderieren wie Fazio
Se ti accusano di oltraggio ti faccio coraggio
Wenn sie dich beschuldigen, mach ich dir Mut
Puoi cantare come Biagio negare che sia plagio
Du kannst singen wie Biagio, leugnen, dass es ein Plagiat ist
Puoi fare il pagliaccio come fa Paolo Villaggio
Du kannst als Clown arbeiten wie Paolo Villaggio
Ti concedo de esse della Lazio ma
Ich erlaube dir, Lazio-Fan zu sein, aber
La divisa per favore no
Die Uniform bitte nicht
Fai ciò che ti va ma giura a papà che rispetterai questo stop
Tu, was du willst, aber schwöre Papa, dass du das respektierst
Nella vita che devi anche a me
Im Leben schuldest du auch mir was
Metto un paletto, paletta e fischietto non li portare con te
Ich setze eine Grenze Kelle und Pfeife nimmst du nicht mit
Puoi fare tutto nella vita, ma non fare il vigile
Du kannst alles im Leben werden, aber kein Verkehrspolizist
Detesto ogni divisa ma, quella fa ridere
Ich hasse jede Uniform, aber diese ist lächerlich
La gente non si fida mai di chi fa notifiche
Die Leute vertrauen nie denen, die Knöllchen verteilen
Andare in giro a fare multe è un crimine terribile
Rumlaufen und Strafzettel verteilen ist ein schreckliches Verbrechen
Fai tutto nella vita, ma non fare il vigile
Du kannst alles werden, aber kein Verkehrspolizist
Detesto ogni divisa ma, quella fa ridere
Ich hasse jede Uniform, aber diese ist lächerlich
La gente non si fida mai di chi fa notifiche
Die Leute vertrauen nie denen, die Knöllchen verteilen
Andare in giro a fare multe è un crimine
Rumlaufen und Strafzettel verteilen ist ein Verbrechen
Che colpo quando ho aperto quel diario
Was für ein Schlag, als ich das Tagebuch aufschlug
Capirei se fosse per un buon salario
Ich könnte es verstehen, wenn der Lohn gut wäre
Ogni giorno in strada che calvario
Jeden Tag auf der Straße was für ein Martyrium
Odiato dall'intero circondario
Gehasst von der ganzen Nachbarschaft
Adesso sarò un padre autoritario
Jetzt werde ich ein strenger Vater sein
La paletta la usi solo all'argentario
Die Kelle benutzt du nur beim Golfen
E guarda che stavolta passi un guaio
Und pass auf, dieses Mal kommst du nicht ungestraft davon
Se dici allora posso fare l'ausiliario
Wenn du sagst: „Darf ich wenigstens Hilfspolizist werden?“
Perché papà cosa c'è papà
Warum Papa, was ist denn Papa?
Dici sempre che rispetti la mia volontà
Du sagst immer, du respektierst meinen Willen
Adesso non mi lasci più la libertà di fare quello che mi va
Jetzt lässt du mir nicht mal die Freiheit, zu tun, was ich will
La divisa per favore no
Die Uniform bitte nicht
Fai ciò che ti va ma giura a papà
Tu, was du willst, aber schwöre Papa
Che rispetterai questo stop
Dass du das respektierst
Nella vita che devi anche a me
Im Leben schuldest du auch mir was
Metto un paletto paletta e fischietto non li puoi usare perché
Ich setze eine Grenze Kelle und Pfeife benutzt du nicht, weil
Puoi fare tutto nella vita, ma non fare il vigile
Du kannst alles im Leben werden, aber kein Verkehrspolizist
Detesto ogni divisa ma, quella fa ridere
Ich hasse jede Uniform, aber diese ist lächerlich
La gente non si fida mai di chi fa notifiche
Die Leute vertrauen nie denen, die Knöllchen verteilen
Andare in giro a fare multe è un crimine terribile
Rumlaufen und Strafzettel verteilen ist ein schreckliches Verbrechen
Fai tutto nella vita, ma non fare il vigile
Du kannst alles werden, aber kein Verkehrspolizist
Detesto ogni divisa ma, quella fa ridere
Ich hasse jede Uniform, aber diese ist lächerlich
La gente non si fida mai di chi fa notifiche
Die Leute vertrauen nie denen, die Knöllchen verteilen
Andare in giro a fare multe è un crimine
Rumlaufen und Strafzettel verteilen ist ein Verbrechen
Puoi fare tutto nella vita, ma non fare il vigile
Du kannst alles im Leben werden, aber kein Verkehrspolizist
Detesto ogni divisa ma, quella fa ridere
Ich hasse jede Uniform, aber diese ist lächerlich
La gente non si fida mai di chi fa notifiche
Die Leute vertrauen nie denen, die Knöllchen verteilen
Andare in giro a fare multe è un crimine
Rumlaufen und Strafzettel verteilen ist ein Verbrechen
Tutto nella vita, ma non fare il vigile
Alles im Leben, aber kein Verkehrspolizist
Detesto ogni divisa ma, quella fa ridere
Ich hasse jede Uniform, aber diese ist lächerlich
La gente non si fida mai di chi fa notifiche
Die Leute vertrauen nie denen, die Knöllchen verteilen
Andare in giro a fare multe è un crimine terribile
Rumlaufen und Strafzettel verteilen ist ein schreckliches Verbrechen





Авторы: Gianluca Latini, Giovanni Miraldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.