Brusco - Sangue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brusco - Sangue




Sangue
Blood
Ehi voi, vi dico ciò che non vi ho detto mai
Hey you, I'm telling you what I never said before
Per gli amici che ora sono qua, mo' se va
For the friends who are here now, let's go
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I miei fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I miei fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Per me voi siete tutti parte della mia vita
To me, you're all part of my life
Chi non lo sa lasci che glielo dica
Let those who don't know, know it now
Gli amici che ho, quelli che ho avuto prima
The friends I have, those I had before
La gente che so che mi è stata vicina
The people I know who were close to me
Vi proteggerò da ogni cosa cattiva (ah)
I will protect you from every evil thing (ah)
Da ogni paura, da ogni male che arriva (ah)
From every fear, from every harm that comes (ah)
Finché il cuore batte e il corpo respira (ah)
As long as my heart beats and my body breathes (ah)
Finché avrò la forza non c'è alternativa
As long as I have strength, there's no other way
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I miei fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I miei fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Sapete dov'è che sto
You know where I am
Che ci sarò
That I'll be there
Non dimenticate, si va avanti insieme
Don't forget, we move forward together
Sempre e comunque, nel male e nel bene
Always and no matter what, through thick and thin
Ciò che si può
What can be done
Per voi lo farò
For you, I will do
Siete qualcosa che m'appartiene, voi
You're something that belongs to me, you
Siete il sangue nelle mie vene
You're the blood in my veins
Sangue del mio sangue
Blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I miei fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Carne della mia carne
Flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
E io vi tengo per mano perché
And I hold your hand because
Perché il mondo in cui siamo ci vuole lontano, perché
Because the world we're in wants us apart, because
Perché lo spaventiamo
Because we frighten it
Teme che ci uniamo
It fears that we unite
Dieci, cento, mille, un milione, ci siamo?
Ten, hundred, thousand, a million, are we there?
Voglio una mano, vi chiamo perché
I want a hand, I call you because
Non mi va di gridare invano, sai che
I don't want to shout in vain, you know that
Noi uniti vinciamo, divisi cadiamo
United we win, divided we fall
E non mi fa paura dirvi quanto vi amo
And I'm not afraid to tell you how much I love you
Sangue del mio sangue
Blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I miei fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I miei fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Siete tutti parte della mia vita
You're all part of my life
Chi non lo sa lasci che glielo dica
Let those who don't know, know it now
Gli amici che ho, quelli che ho avuto prima
The friends I have, those I had before
La gente che so che mi è stata vicina
The people I know who were close to me
Vi proteggerò da ogni cosa cattiva
I will protect you from every evil thing
Da ogni paura, da ogni male che arriva
From every fear, from every harm that comes
Finché il cuore batte e il corpo respira
As long as my heart beats and my body breathes
Finché avrò la forza non c'è alternativa
As long as I have strength, there's no other way
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle
To me, you're the skin of my skin
I fratelli e le mie sorelle (i miei fratelli e le mie sorelle)
My brothers and my sisters (my brothers and my sisters)
Per me voi siete sangue del mio sangue
To me, you're the blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh
Per me voi siete pelle della mia pelle,
To me, you're the skin of my skin, yes
I fratelli e le mie sorelle
My brothers and my sisters
Sapete dov'è che sto
You know where I am
Che ci sarò
That I'll be there
Non dimenticate, si va avanti insieme
Don't forget, we move forward together
Sempre e comunque, nel male, nel bene
Always and no matter what, through bad and good
Ciò che si può
What can be done
Per voi lo farò
For you, I will do
Siete qualcosa che m'appartiene
You're something that belongs to me
Scorrete come il sangue nelle mie vene
You flow like blood in my veins
Sangue del mio sangue
Blood of my blood
Per me voi siete carne della mia carne
To me, you're the flesh of my flesh





Авторы: Ingo Rheinbay, Giovanni Miraldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.