Brusco - Stalattiti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brusco - Stalattiti




Stalattiti
Stalactites
È da un po' che sembri strana amore, parli poco
You've seemed strange lately, my love, you barely speak
Non ti scalda il sole no, nemmeno il fuoco
The sun doesn't warm you, no, not even fire
Senza fare giri di parole vieni al sodo
Without beating around the bush, come to the point
Prima o poi lo sai che esplodo
Sooner or later, you know I'll explode
Non ti ho rotto niente di prezioso
I haven't broken anything precious of yours
Non mi sembra di essere geloso
I don't seem to be jealous
Ma sto appeso a un chiodo
But I'm hanging by a thread
E sotto vedo il vuoto
And below I see the void
Dillo se ce l'hai con me e
Tell me if you're mad at me and
Non mi dire non c'è niente
Don't tell me there's nothing
Dillo se ce l'hai con me, yeah
Tell me if you're mad at me, yeah
Parla chiaramente
Speak clearly
Il fatto è che sei bellissima
The fact is, you're beautiful
Anche se non mi sorridi
Even if you don't smile at me
Quando stai zitta mi uccidi
When you're silent, you kill me
E siamo uniti in un blocco di ghiaccio, due stalattiti
And we're united in a block of ice, two stalactites
Se non mi parli mai che ne so di te
If you never talk to me, what do I know about you
Stai davvero cosi bene sola?
Are you really that good alone?
Allora prova ad essere sincera
Then try to be honest
Basta solo una parola
Just one word is enough
Non so come fai ma beata te
I don't know how you do it, but bless you
A me questo silenzio mette un nodo in gola
This silence puts a lump in my throat
Se non mi parli questa sera
If you don't talk to me tonight
Sai che domani ci riprovo ancora
You know I'll try again tomorrow
Scontro frontale parlami
Head-on collision, talk to me
Sai che è fondamentale, yeah
You know it's fundamental, yeah
Ma che ti ho ti ho fatto di male?
What did I do to you?
Così divento matto e non vale, yeah
This way I go crazy and it's not worth it, yeah
Ti aspetto come un pacco Fedex
I'm waiting for you like a FedEx package
Però nel frattempo io combatto lo stress
But in the meantime, I'm fighting stress
Un bong ogni sei vasche come fa Michael Phelps
A bong every six laps like Michael Phelps
Dimmi stiamo insieme oppure sono già un ex
Tell me if we're together or if I'm already an ex
Gioco a scacchi online su Social Chess
I play chess online on Social Chess
Se mi metti in freezer scoppio come una Schweppes
If you put me in the freezer, I'll explode like a Schweppes
L'ansia mi divora è diventata un t-rex
Anxiety devours me, it's become a T-Rex
Nelle tue canzoni non si canta fai jazz
In your songs, there's no singing, you play jazz
Se non mi parli mai che ne so di te
If you never talk to me, what do I know about you
Stai davvero cosi bene sola?
Are you really that good alone?
Allora prova ad essere sincera
Then try to be honest
Basta solo una parola
Just one word is enough
Non so come fai ma beata te
I don't know how you do it, but bless you
Questo silenzio mette un groppo in gola
This silence puts a lump in my throat
Se non mi parli questa sera
If you don't talk to me tonight
Domani ci riprovo ancora, yeah
I'll try again tomorrow, yeah
Dillo se ce l'hai con me
Tell me if you're mad at me
Non mi dire non c'è niente
Don't tell me there's nothing
Dillo se ce l'hai con me, yeah
Tell me if you're mad at me, yeah
Parla chiaramente
Speak clearly
Il fatto è che sei freddissima, ah
The fact is, you're ice cold, ah
Tu riusciresti a gelare il sole
You could freeze the sun
Batte un vulcano dentro al tuo cuore
A volcano beats inside your heart
L'eco di questo silenzio troppo rumore
The echo of this silence is too loud
Se non mi parli mai che ne so di te
If you never talk to me, what do I know about you
Stai davvero cosi bene sola?
Are you really that good alone?
Allora prova ad essere sincera
Then try to be honest
Basta solo una parola
Just one word is enough
Non so come fai ma beata te
I don't know how you do it, but bless you
A me questo silenzio mette un nodo in gola
This silence puts a lump in my throat
Se non mi parli questa sera
If you don't talk to me tonight
Sai che domani ci riprovo ancora
You know I'll try again tomorrow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.