Bruses - Monstruos (está bien estar mal) - перевод текста песни на немецкий

Monstruos (está bien estar mal) - Brusesперевод на немецкий




Monstruos (está bien estar mal)
Monster (Es ist okay, sich schlecht zu fühlen)
No qué se siente tener serotonina ni melatonina
Ich weiß nicht, wie es sich anfühlt, Serotonin oder Melatonin zu haben
Quiero un poco de morfina
Ich will ein bisschen Morphin
Que anestesie el filo de lo que me corta
Das die Schärfe dessen betäubt, was mich schneidet
Quiero ir hacia la luz, pero la oscuridad me adopta
Ich will ins Licht gehen, aber die Dunkelheit adoptiert mich
Mi cuarto es una jaula donde cada noche llueve
Mein Zimmer ist ein Käfig, in dem es jede Nacht regnet
Llueve cuando lloro, lloro cuando duele
Es regnet, wenn ich weine, ich weine, wenn es weh tut
Hasta la muerte huye de estas cuatro paredes
Sogar der Tod flieht vor diesen vier Wänden
Nadie tiene puta idea de lo que es vivir con monstruos
Niemand hat eine verdammte Ahnung, wie es ist, mit Monstern zu leben
Te sacan los ojos
Sie reißen dir die Augen aus
Te da malestar estomacal
Du bekommst Magenbeschwerden
Y nadie tiene puta idea de lo que es vivir con monstruos
Und niemand hat eine verdammte Ahnung, wie es ist, mit Monstern zu leben
Te han dejado roto
Sie haben dich zerbrochen zurückgelassen
Destruido y sin poder hablar
Zerstört und unfähig zu sprechen
Pero está bien estar mal
Aber es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Está bien estar mal
Es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Nos cansamos de buscar la salida en algún Dios
Wir sind es leid, die Lösung in irgendeinem Gott zu suchen
Y considerado hasta meter el cora' en arroz
Und haben sogar darüber nachgedacht, mein Herz in Reis zu legen
Hemos ido, re cumplides, cada martes a terapia
Wir sind jeden Dienstag brav zur Therapie gegangen
Venga, tiren en los coments, "son bien culos, no se matan"
Kommt, schreibt in die Kommentare: "Ihr seid solche Feiglinge, bringt euch nicht um"
Aún nos quedan unos muchos dolores por escribir
Wir haben noch viele Schmerzen, über die wir schreiben müssen
Esto no se quita, mierda, nacimos así
Das geht nicht weg, Scheiße, wir wurden so geboren
Somos la generación en busca de atención
Wir sind die Generation, die nach Aufmerksamkeit sucht
Y que vino a reparar los daños que la tuya nos dejó
Und die gekommen ist, um die Schäden zu reparieren, die deine uns hinterlassen hat
Nadie tiene puta idea de lo que es vivir con monstruos
Niemand hat eine verdammte Ahnung, wie es ist, mit Monstern zu leben
Te sacan los ojos
Sie reißen dir die Augen aus
Te da malestar estomacal
Du bekommst Magenbeschwerden
Y nadie tiene puta idea de lo que es vivir con monstruos
Und niemand hat eine verdammte Ahnung, wie es ist, mit Monstern zu leben
Te han dejado roto
Sie haben dich zerbrochen zurückgelassen
Destruido y sin poder hablar
Zerstört und unfähig zu sprechen
Pero está bien estar mal
Aber es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Está bien estar mal
Es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Pero está bien estar mal
Aber es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Está bien estar mal
Es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Pero está bien estar mal
Aber es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Está bien estar mal
Es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Pero está bien estar mal
Aber es ist okay, sich schlecht zu fühlen
Está bien estar mal
Es ist okay, sich schlecht zu fühlen





Авторы: Mauro Javier Munoz Carreon, Amalia Bruses De Montserrat Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.