Текст и перевод песни Brvmsoo - Die Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
que
tu
flirt,
flirt,
flirt
avec
un
autre
You
only
flirt,
flirt,
flirt
with
another
Pour
moi
t′as
l'cœur
de
rêve
pour
toi
j′payerais
la
dot
For
me
you
have
the
heart
of
dreams
for
you
I
would
pay
the
dowry
Carton
rouge
bébé
t'as
fait
la
faute
Red
card,
baby,
you
made
the
mistake
Aveuglé
par
les
hommes
t'en
perds
même
tes
potes
Blinded
by
men,
you
even
lose
your
friends
C′est
une
bad
girl
She's
a
bad
girl
Elle
veut
pas
d′bas
de
gamme
She
doesn't
want
no
low-range
Elle
trouve
ça
bad,
woh
She
thinks
it's
bad,
woh
C'est
une
bad
girl
She's
a
bad
girl
Elle
veut
pas
d′bas
de
gamme
She
doesn't
want
no
low-range
C'est
die
bye
bye
It's
die
bye
bye
Aujourd′hui
t'as
mal
Today
you're
in
pain
La
roue
à
tournée
The
wheel
has
turned
Mais
c′est
die
bye
bye
But
it's
die
bye
bye
Même
si
t'es
géchar,
bad
girl
tu
n'es
pas
de
taille
Even
if
you're
a
bad
girl,
you're
not
up
to
my
standards
Maintenant
ma
vie
est
mieux,
s′était
toi
ma
femme
Now
my
life
is
better,
I
was
your
wife
On
s′est
cherché,
on
s'est
trouvé
We
searched
for
each
other,
we
found
each
other
On
s′est
aimé,
on
s'est
quitté
We
loved
each
other,
we
broke
up
On
s′est
recroisé,
j't′ai
re-kiffé
We
met
again,
I
fell
for
you
again
Tu
m'as
trompé,
on
s'est
re-quitté
You
cheated
on
me,
we
broke
up
again
Sache
que
toi
et
moi
aujourd′hui
c′est
die
bye
bye
Know
that
you
and
I
today
is
die
bye
bye
T'as
déconné
You
messed
up
(Bye,
bye,
bye)
(Bye,
bye,
bye)
T′aurais
tout
donné
You
would
have
done
anything
(Bye,
bye,
bye)
(Bye,
bye,
bye)
Ce
qui
est
fait
est
fait
What's
done
is
done
(Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye)
(Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye)
Perte
de
temps
j'préfère
m′occuper
d'mama
Waste
of
time
I
prefer
to
take
care
of
mom
Tu
crois
que
j′suis
bête
tu
reviens
même
après
ça
You
think
I'm
stupid
you
come
back
even
after
that
Tu
veux
tout
tout
de
suite
You
want
everything
right
away
Tu
penses
que
c'est
du
tout
cuit
You
think
it's
all
ready
J′te
ferais
pas
ramer
I
wouldn't
make
you
struggle
J′t'ai
supporté
malgré
les
aléas
I
supported
you
despite
the
ups
and
downs
Toute
une
histoire
a
une
fin,
un
alinéas
Every
story
has
an
end,
a
paragraph
J′pensais
finir
ma
vie
à
côté
de
toi
I
thought
I
would
end
my
life
next
to
you
Bad
girl,
hey
Bad
girl,
hey
Va
retrouver
tes
vieux
boy,
hey
Go
find
your
old
boy,
hey
Faut
que
tu
t'rentres
dans
la
tête
You
have
to
get
it
in
your
head
Que
toi
et
moi
c′est
dead
That
you
and
I
are
dead
On
s'est
cherché,
on
s′est
trouvé
We
searched
for
each
other,
we
found
each
other
On
s'est
aimé,
on
s'est
quitté
We
loved
each
other,
we
broke
up
On
s′est
recroisé,
j′t'ai
re-kiffé
We
met
again,
I
fell
for
you
again
Tu
m′as
trompé,
on
s'est
re-quitté
You
cheated
on
me,
we
broke
up
again
Sache
que
toi
et
moi
aujourd′hui
c'est
die
bye
bye
Know
that
you
and
I
today
is
die
bye
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Ladislas Ilunga Mukendi, Brice William Campbell, Moussa Traore
Альбом
Voilà
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.