Текст и перевод песни Brvmsoo - S.D.B.
Clinton
made
that
shit
Clinton
made
that
shit
Soobrvm
du
boulevard
Soobrvm
of
the
boulevard
Parce
que
c′est
soobrvm
du
boulevard
Because
you're
Soobrvm
of
the
boulevard
Soobrvm
du
boulevard
Soobrvm
of
the
boulevard
Parce
que
c'est
soobrvm
du
boulevard
Because
you're
Soobrvm
of
the
boulevard
Il
n′y
a
pas
d'âge
pour
accomplir
t'es
rêves
There
is
no
age
limit
for
fulfilling
your
dreams
Une
ambition,
porte
tes
couilles
et
tu
t′lèves
An
ambition,
wear
your
balls
and
you
get
up
Parlez-moi
pas
d′âge,
parlez
moi
d'level
Don't
talk
to
me
about
age,
talk
to
me
about
level
Parce
que
j′laves
vos
rappeurs
sur
ma
chaise
dans
l'fond
du
hall
Because
I
wash
your
rappers
on
my
chair
in
the
back
of
the
hall
Et
chaque
jour
c′est
la
même
merde
And
every
day
it's
the
same
shit
Métro
12
en
retard
au
stud'
Metro
12
late
for
the
studio
Et
j′me
fous
dans
la
merde
And
I
get
into
trouble
Mais
j'deviendrais
le
beau
quoi
qu'il
arrive
But
I'm
gonna
be
the
handsome
no
matter
what
Tant
que
renoi
sera
derrière
moi
As
long
as
the
darkie
is
behind
me
J′irais
tout
droit,
j′ramènerais
du
biff
tous
les
mois
I'm
going
straight,
I'm
bringing
in
money
every
month
Oui
j'ai
fais
ci,
oui
j′ai
fais
ça
Yes
I
did
this,
yes
I
did
that
Contrairement
à
toi
j'ai
jamais
ouvert
ma
bouche,
moi
Unlike
you
I
never
opened
my
mouth,
I
did
Marre
de
parler
du
passé,
parlons
du
futur
à
présent
Enough
talking
about
the
past,
let's
talk
about
the
future
now
J′ai
fait
d'ma
passion
mon
futur
I
made
my
passion
my
future
C′est
réel
dans
l'son
j'suis
dedans
It's
real
in
the
sound
I'm
in
it
J′ai
grandis
c′est
normal
I've
grown
up
that's
normal
Qu'un
seul
but
dans
cette
vie
Only
one
goal
in
this
life
J′ai
vu,
j'ai
appris
I've
seen,
I've
learned
J′ai
charbonné
seul,
mama
ton
fils
à
grandit
I
worked
alone,
mama
your
son
has
grown
up
Et
j'suis
dans
le
ghetto,
Soobrvm
du
boulevard
And
I'm
in
the
ghetto,
Soobrvm
of
the
boulevard
Le
même
malgré
les
vues
et
j′fais
mieux
que
la
veille
Still
the
same
despite
the
views
and
I
do
better
than
yesterday
C'est
pour
ça
que
j'rentres
tard
That's
why
I
come
home
late
Soobrvm
du
boulevard
Soobrvm
of
the
boulevard
Et
j′suis
dans
le
ghetto,
Soobrvm
du
boulevard
And
I'm
in
the
ghetto,
Soobrvm
of
the
boulevard
Le
même
malgré
les
vues
et
j′fais
mieux
que
la
veille
Still
the
same
despite
the
views
and
I
do
better
than
yesterday
C'est
pour
ça
que
j′rentres
tard
That's
why
I
come
home
late
J'ai
plus
rien
à
prouver
I
have
nothing
to
prove
J′me
suis
fais
tout
seul
I
made
it
all
by
myself
Trois-quatre
potes
sur
qui
compter
Three
or
four
friends
to
count
on
Et
j'repartirais
solo
dans
le
linceul
And
I
will
leave
alone
in
the
shroud
Et
quand
j′ai
un
doute
j'me
confie
au
Ciel
And
when
I
have
a
doubt,
I
confide
in
Heaven
Et
j'profite
comma
jamais
tant
qu′y
a
des
rentrées
d′sous
And
I
enjoy
myself
like
never
before,
as
long
as
there
is
income
Et
j'm′arrêterais
pas
tant
que
la
daronne
elle
souffre
And
I
won't
stop
as
long
as
my
mother
is
suffering
Et
moi
j'ai
besoin
d′souffler
And
I
need
a
break
Donc
j'passe
du
temps
avec
mes
refrés
dans
le
ghetto
So
I
spend
time
with
my
friends
in
the
ghetto
Le
terrain
est
fermé
donc
le
guette-guette
il
tombe
à
l′eau
The
court
is
closed
so
the
lookout
falls
into
the
water
J'ai
grandis
c'est
normal,
qu′un
seul
but
dans
cette
vie
I've
grown
up
that's
normal,
only
one
goal
in
this
life
J′ai
vu,
j'ai
appris
I've
seen,
I've
learned
J′ai
charbonné
seul,
mama
ton
fils
à
grandit
I
worked
alone,
mama
your
son
has
grown
up
Et
j'suis
dans
le
ghetto,
Soobrvm
du
boulevard
And
I'm
in
the
ghetto,
Soobrvm
of
the
boulevard
Le
même
malgré
les
vues
et
j′fais
mieux
que
la
veille
Still
the
same
despite
the
views
and
I
do
better
than
yesterday
C'est
pour
ça
que
j′rentres
tard
That's
why
I
come
home
late
Soobrvm
du
boulevard
Soobrvm
of
the
boulevard
Et
j'suis
dans
le
ghetto,
Soobrvm
du
boulevard
And
I'm
in
the
ghetto,
Soobrvm
of
the
boulevard
Le
même
malgré
les
vues
et
j'fais
mieux
que
la
veille
Still
the
same
despite
the
views
and
I
do
better
than
yesterday
C′est
pour
ça
que
j′rentres
tard
That's
why
I
come
home
late
Soobrvm
du
boulevard
Soobrvm
of
the
boulevard
Soobrvm
du
boulevard
Soobrvm
of
the
boulevard
Soobrvm
du
boulevard
Soobrvm
of
the
boulevard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brvmsoo, Clinton
Альбом
Voilà
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.