Bryan Adams - I Ain't Worth Shit Without You - перевод текста песни на немецкий

I Ain't Worth Shit Without You - Bryan Adamsперевод на немецкий




I Ain't Worth Shit Without You
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
I can't eat, I can't sleep
Ich kann nicht essen, ich kann nicht schlafen
Still wearin' the same clothes I wore last week
Trage immer noch die gleichen Klamotten wie letzte Woche
I look around, but I only got me to blame
Ich schaue mich um, aber ich kann nur mir die Schuld geben
Ain't made the bed since you last slept in it
Hab das Bett nicht gemacht, seit du das letzte Mal drin geschlafen hast
Ain't showered or shaved, but any minute
Hab nicht geduscht oder mich rasiert, aber jeden Moment
I'll be kickin' butt, I'll be back on my feet again
Werde ich wieder in die Gänge kommen, werde wieder auf den Beinen sein
'Cause there's a hole where my heart used to be
Denn da ist ein Loch, wo mein Herz früher war
You know I'd take you back if you'd take me
Du weißt, ich würde dich zurücknehmen, wenn du mich zurücknehmen würdest
One thing I know to be true
Eines weiß ich ganz sicher
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
No call, no letter
Kein Anruf, kein Brief
You're the better half of somethin' that used to be better
Du bist die bessere Hälfte von etwas, das mal besser war
I'm standin' here and there's a shadow hangin' over me
Ich stehe hier und ein Schatten hängt über mir
Ah, can't you see?
Ah, siehst du es nicht?
That there's a hole where my heart used to be
Dass da ein Loch ist, wo mein Herz früher war
You know I'd take you back if you'd take me
Du weißt, ich würde dich zurücknehmen, wenn du mich zurücknehmen würdest
Most days, I don't have a clue
An den meisten Tagen habe ich keine Ahnung
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
You Ah, ah
Du Ah, ah
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
I'm not what I appear to be
Ich bin nicht der, der ich zu sein scheine
I'd still be with you if it was up to me
Ich wäre immer noch bei dir, wenn es nach mir ginge
I mighta bit off more than I can chew
Ich habe mir vielleicht mehr vorgenommen, als ich schaffen kann
Now I don't know what to do
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
What to do
Was ich tun soll
Yeah, there's a hole where my heart used to be
Yeah, da ist ein Loch, wo mein Herz früher war
You know I'd take you back if you'd take me
Du weißt, ich würde dich zurücknehmen, wenn du mich zurücknehmen würdest
Most days, I don't have a clue
An den meisten Tagen habe ich keine Ahnung
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert
Oh Shit
Oh Scheiße
I ain't worth shit without you
Ohne dich bin ich keinen Dreck wert





Авторы: James Douglas Vallance, Bryan Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.