Текст и перевод песни Bryan Adams - Rodeo Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
I
ever
give
you
bad
advice?
Разве
я
бы
дал
тебе
плохой
совет?
Have
I
ever
steered
you
wrong?
Разве
я
когда-нибудь
направлял
тебя
по
ложному
пути?
Well,
maybe
I
did,
once
or
twice
Ну,
может
быть,
раз
или
два,
But
now
we're
singin'
a
different
song
Но
теперь
мы
поем
совсем
другую
песню.
There
ain't
no
limit
on
a
platinum
card
Нет
предела
возможностям
платиновой
карты,
My
God,
the
damage
you
could
do
Боже
мой,
сколько
всего
ты
могла
бы
купить!
He
can
afford
it,
let's
hit
him
hard
Он
может
себе
это
позволить,
давай
потратим
все!
Just
remember,
it's
all
about
you
Только
помни,
всё
это
для
тебя.
With
this
kind
of
money,
honey
С
такими
деньгами,
милая,
You're
gonna
make
his
day
Ты
сделаешь
его
день
незабываемым.
So
start
to
make
your
way
to
Так
что
отправляйся
на
Rodeo
Drive,
baby!
Родео
Драйв,
детка!
Black
dress,
white
dress
Чёрное
платье,
белое
платье,
Stay
up
all
night
dress
Платье
на
всю
ночь,
Trust
me,
you're
gonna
have
some
fun
Поверь
мне,
ты
повеселишься.
Red
shoes,
blue
shoes
Красные
туфли,
синие
туфли,
If
you
make
the
right
moves
Если
сделаешь
всё
правильно,
He'll
wanna
see
you
with
your
buttons
undone
Он
захочет
увидеть
тебя
с
расстегнутыми
пуговицами.
So
get
what
you
can,
honey
Так
что
бери
всё,
что
можешь,
милая,
Cause
there's
nothin'
he
won't
do
Потому
что
нет
ничего
невозможного,
C'mon
they're
waiting
for
you
on
Давай
же,
тебя
ждут
на
Rodeo
Drive,
baby!
Родео
Драйв,
детка!
I
always
thought
you
deserved
the
best
Я
всегда
считал,
что
ты
достойна
лучшего,
Can't
wait
to
see
you
in
a
classy
dress
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
в
шикарном
платье,
This
is
your
moment,
don't
settle
for
less
Это
твой
звёздный
час,
не
соглашайся
на
меньшее,
You
know
you
can't
go
wrong
Ты
же
знаешь,
ты
не
ошибешься.
You
don't
belong
on
the
Boulevard
Тебе
не
место
на
Бульваре,
You're
so
much
more
than
you
think
you
are
Ты
намного
больше,
чем
ты
думаешь,
Give
Beverly
Hills
my
regards
Передай
мои
наилучшие
пожелания
Беверли-Хиллз,
Cause
that's
where
you
belong
Потому
что
это
твоё
место,
Yeah,
where
you
belong
Да,
это
твоё
место.
There
ain't
much
that
he
ain't
got
У
него
есть
всё,
что
только
можно
пожелать,
And
girl
if
I
was
you
И,
детка,
будь
я
на
твоём
месте,
I'd
have
a
blast,
I'd
go
for
broke
Я
бы
оторвалась
по
полной,
пустила
бы
всё
на
ветер,
Hey,
what
else
you
gonna
do?
Эй,
а
что
тебе
ещё
остаётся?
Take
what
you
can,
honey
Бери
всё,
что
можешь,
милая,
Cause
you're
gonna
want
a
lot
Потому
что
тебе
захочется
многого,
He's
gonna
think
you're
hot,
hot,
hot
Он
будет
считать
тебя
сногсшибательной,
Rodeo
Drive,
baby
Родео
Драйв,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Douglas Vallance, Bryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.