Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux Frères Sous Le Soleil - From "Spirit: Stallion Of The Cimarron" Soundtrack
Zwei Brüder unter der Sonne - Aus dem Soundtrack "Spirit: Der wilde Mustang"
J'ai
vu
en
rêve
une
prairie
infinie
Ich
sah
im
Traum
eine
endlose
Prärie
J'ai
vu
en
rêve
un
soleil
endormi
Ich
sah
im
Traum
eine
schlafende
Sonne
Et
dans
mon
rêve,
nos
ailes
d'or
se
déploient
Und
in
meinem
Traum
entfalten
sich
unsere
goldenen
Flügel
Et
un
seul
esprit,
nous
unis,
toi
et
moi
Und
ein
einziger
Geist
vereint
uns,
dich
und
mich
Écoute
ton
cœur
petit
enfant
du
désert
Höre
auf
dein
Herz,
kleines
Kind
der
Wüste
Écoute
cette
voix,
c'est
celle
de
ta
terre
Höre
auf
diese
Stimme,
es
ist
die
deiner
Erde
Écoute
tes
rêves,
pense
à
moi
quand
tu
t'éveilles
Höre
auf
deine
Träume,
denk
an
mich,
wenn
du
erwachst
Moi,
qui
suis
ton
frère,
oh,
sous
le
soleil
An
mich,
deinen
Bruder,
hier
unter
der
Sonne
Nous
sommes
comme
deux
frères
de
sang
Wir
sind
wie
zwei
Blutsbrüder
Nous
sommes
deux
cœurs
à
l'unisson
Wir
sind
zwei
Herzen
im
Einklang
À
jamais
nous
serons
pareil
Für
immer
werden
wir
gleich
sein
À
deux
frères
sous
le
soleil
Wie
zwei
Brüder
unter
der
Sonne
Quand
tu
entendras
le
vent
dans
le
canyon
Wenn
du
den
Wind
im
Canyon
hörst
Et
quand
tu
verras
courir
les
bisons
Und
wenn
du
die
Bisons
rennen
siehst
Quand
tu
te
perdras,
je
serais
près
de
toi
Wenn
du
dich
verirrst,
werde
ich
in
deiner
Nähe
sein
Pour
veiller
sur
mon
frère,
mon
frère
sous
le
soleil
Um
über
meinen
Bruder
zu
wachen,
meinen
Bruder
unter
der
Sonne
Nous
sommes
comme
deux
frères
de
sang
Wir
sind
wie
zwei
Blutsbrüder
Nous
sommes
deux
cœurs
à
l'unisson
Wir
sind
zwei
Herzen
im
Einklang
À
jamais
nous
serons
pareil
Für
immer
werden
wir
gleich
sein
À
deux
frères
sous
le
soleil
Wie
zwei
Brüder
unter
der
Sonne
Sous
le
soleil
Unter
der
Sonne
Sous
le
soleil
Unter
der
Sonne
Comme
deux
frères
sous
le
soleil
Wie
zwei
Brüder
unter
der
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Adams, Gretchen Peters, Steve K. Jablonsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.