Текст песни и перевод на немецкий Bryan Adams - Dégage! (French Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dégage! (French Version)
Hau ab! (Deutsche Version)
Tu
crois
que
je
vais
te
laisser
faire
Du
glaubst,
ich
lasse
dich
das
tun
Tu
m'as
pas
regardé
Du
hast
mich
nicht
angesehen
C'est
pas
parce
qu'on
m'a
mis
des
fers
Nur
weil
man
mich
in
Fesseln
gelegt
hat
Que
je
vais
changer
Heißt
das
nicht,
dass
ich
mich
ändere
Oh,
mais
si
tu
veux
tenter
ta
chance
Oh,
aber
wenn
du
dein
Glück
versuchen
willst
Alors
entre
dans
la
danse
Dann
steig
ein
in
den
Tanz
Eh,
j'en
ai
plein
le
dos
Hey,
ich
habe
die
Schnauze
voll
J'ai
vraiment
la
rage
Ich
bin
wirklich
wütend
T'as
vraiment
pas
de
pot
Du
hast
wirklich
Pech
Complètement
sauvage
Völlig
wild
J'aurai
le
dernier
mot
Ich
werde
das
letzte
Wort
haben
Accroche-toi
ou
dégage
Halt
dich
fest
oder
hau
ab
Il
est
grand
temps
de
renoncer
mon
gros
Es
ist
höchste
Zeit,
aufzugeben,
mein
Lieber
J'en
ai
plein
le
dos
Ich
habe
die
Schnauze
voll
Ne
t'en
fais
pas,
ce
n'est
qu'un
jeu
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
ist
nur
ein
Spiel
Mais
à
ce
jeu
là
Aber
bei
diesem
Spiel
Tu
peux
jouer
ta
vie
à
pile
ou
face
Kannst
du
dein
Leben
aufs
Spiel
setzen
Alors
bouge
de
là
Also
verschwinde
von
hier
Oh,
mais
si
tu
veux
tenter
ta
chance
Oh,
aber
wenn
du
dein
Glück
versuchen
willst
Alors
entre
dans
la
danse
Dann
steig
ein
in
den
Tanz
Eh,
j'en
ai
plein
le
dos
Hey,
ich
habe
die
Schnauze
voll
J'ai
vraiment
la
rage
Ich
bin
wirklich
wütend
T'as
vraiment
pas
de
pot
Du
hast
wirklich
Pech
Complètement
sauvage
Völlig
wild
J'aurai
le
dernier
mot
Ich
werde
das
letzte
Wort
haben
Accroche-toi
ou
dégage
Halt
dich
fest
oder
hau
ab
C'est
toi
ou
moi,
l'un
de
nous
est
de
trop
Du
oder
ich,
einer
von
uns
ist
zu
viel
J'en
ai
plein
le
dos
Ich
habe
die
Schnauze
voll
Oh,
mais
si
tu
veux
tenter
ta
chance
Oh,
aber
wenn
du
dein
Glück
versuchen
willst
Alors
entre
dans
la
danse
Dann
steig
ein
in
den
Tanz
Dégage,
dégage!
Hau
ab,
hau
ab!
Eh,
j'en
ai
plein
le
dos
Hey,
ich
habe
die
Schnauze
voll
J'ai
vraiment
la
rage
Ich
bin
wirklich
wütend
T'as
vraiment
pas
de
pot
Du
hast
wirklich
Pech
Complètement
sauvage
Völlig
wild
J'aurai
le
dernier
mot
Ich
werde
das
letzte
Wort
haben
Accroche-toi
ou
dégage
Halt
dich
fest
oder
hau
ab
C'est
toi
ou
moi,
l'un
de
nous
est
de
trop
Du
oder
ich,
einer
von
uns
ist
zu
viel
J'en
ai
plein
le
dos
Ich
habe
die
Schnauze
voll
Eh,
j'en
ai
plein
le
dos
Hey,
ich
habe
die
Schnauze
voll
Dégage,
dégage,
dégage!
Hau
ab,
hau
ab,
hau
ab!
Dégage,
dégage,
dégage,
dégage!
Hau
ab,
hau
ab,
hau
ab,
hau
ab!
J'en
ai
plein
le
dos
Ich
habe
die
Schnauze
voll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliot John Kennedy, Bryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.