Bryan Adams - Dégage! (French Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bryan Adams - Dégage! (French Version)




Dégage! (French Version)
Вали отсюда! (Французская Версия)
Tu crois que je vais te laisser faire
Ты думаешь, я позволю тебе это сделать
Tu m'as pas regardé
Ты не смотрел на меня
C'est pas parce qu'on m'a mis des fers
Это не потому, что на меня надели кандалы
Que je vais changer
Что я собираюсь изменить
Oh, mais si tu veux tenter ta chance
О, но если ты хочешь попытать счастья
Alors entre dans la danse
Так что вступай в танец
Eh, j'en ai plein le dos
Эй, у меня их полно за спиной
J'ai vraiment la rage
Я действительно в ярости
T'as vraiment pas de pot
У тебя действительно нет горшка
Complètement sauvage
Совершенно дикий
J'aurai le dernier mot
Последнее слово будет за мной
Accroche-toi ou dégage
Держись или уходи
Il est grand temps de renoncer mon gros
Давно пора отказаться от моего большого
J'en ai plein le dos
У меня их полно за спиной
Ne t'en fais pas, ce n'est qu'un jeu
Не волнуйся, это всего лишь игра
Mais à ce jeu
Но в этой игре
Tu peux jouer ta vie à pile ou face
Ты можешь сыграть свою жизнь ва-банк
Alors bouge de
Так что двигайся оттуда
Oh, mais si tu veux tenter ta chance
О, но если ты хочешь попытать счастья
Alors entre dans la danse
Так что вступай в танец
Eh, j'en ai plein le dos
Эй, у меня их полно за спиной
J'ai vraiment la rage
Я действительно в ярости
T'as vraiment pas de pot
У тебя действительно нет горшка
Complètement sauvage
Совершенно дикий
J'aurai le dernier mot
Последнее слово будет за мной
Accroche-toi ou dégage
Держись или уходи
C'est toi ou moi, l'un de nous est de trop
Это ты или я, одного из нас слишком много
J'en ai plein le dos
У меня их полно за спиной
Oh, mais si tu veux tenter ta chance
О, но если ты хочешь попытать счастья
Alors entre dans la danse
Так что вступай в танец
Dégage, dégage!
Вали отсюда, вали отсюда!
Eh, j'en ai plein le dos
Эй, у меня их полно за спиной
J'ai vraiment la rage
Я действительно в ярости
T'as vraiment pas de pot
У тебя действительно нет горшка
Complètement sauvage
Совершенно дикий
J'aurai le dernier mot
Последнее слово будет за мной
Accroche-toi ou dégage
Держись или уходи
C'est toi ou moi, l'un de nous est de trop
Это ты или я, одного из нас слишком много
J'en ai plein le dos
У меня их полно за спиной
Eh, j'en ai plein le dos
Эй, у меня их полно за спиной
Dégage!
Вали отсюда!
Dégage, dégage, dégage!
Вали отсюда, вали отсюда, вали отсюда!
Dégage, dégage, dégage, dégage!
Вали отсюда, вали отсюда, вали отсюда, вали отсюда!
J'en ai plein le dos
У меня их полно за спиной





Авторы: Eliot John Kennedy, Bryan Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.