Текст и перевод песни Bryan Adams - From This Moment
(I
do
swear
that
I'll
always
be
there.
(Я
клянусь,
что
всегда
буду
рядом.
I'd
give
anything
and
everything
and
I
will
always
care.
Я
бы
отдал
все,
что
угодно,
и
мне
всегда
будет
не
все
равно.
Through
weakness
and
strength,
happiness
and
sorrow,
Через
слабость
и
силу,
счастье
и
печаль,
For
better
for
worse,
I
will
love
you
with
К
лучшему
или
к
худшему,
я
буду
любить
тебя
с
любовью.
Every
beat
of
my
heart.)
Каждый
удар
моего
сердца.)
From
this
moment
life
has
begun
С
этого
момента
началась
жизнь.
From
this
moment
you
are
the
one
С
этого
момента
ты
единственная.
Right
beside
you
is
where
I
belong
Мое
место
рядом
с
тобой
From
this
moment
on
С
этого
момента
...
From
this
moment
I
have
been
blessed
С
этого
момента
я
благословлен.
I
live
only
for
your
happiness
Я
живу
только
ради
твоего
счастья.
And
for
your
love
I'd
give
my
last
breath
И
за
твою
любовь
я
отдам
свой
последний
вздох.
From
this
moment
on
С
этого
момента
...
I
give
my
hand
to
you
with
all
my
heart
Я
отдаю
тебе
свою
руку
от
всего
сердца.
Can't
wait
to
live
my
life
with
you,
can't
wait
to
start
Не
могу
дождаться,
чтобы
прожить
свою
жизнь
с
тобой,
не
могу
дождаться,
чтобы
начать.
You
and
I
will
never
be
apart
Ты
и
я
никогда
не
расстанемся.
My
dreams
came
true
because
of
you
Мои
мечты
сбылись
благодаря
тебе.
From
this
moment
as
long
as
I
live
С
этого
момента,
пока
я
живу.
I
will
love
you,
I
promise
you
this
Я
буду
любить
тебя,
я
обещаю
тебе
это.
There
is
nothing
I
wouldn't
give
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
отдал.
From
this
moment
on
С
этого
момента
...
You're
the
reason
I
believe
in
love
Ты-причина,
по
которой
я
верю
в
любовь.
And
you're
the
answer
to
my
prayers
from
up
above
И
ты-ответ
на
мои
молитвы
свыше.
All
we
need
is
just
the
two
of
us
Нам
нужны
только
мы
вдвоем.
My
dreams
came
true
because
of
you
Мои
мечты
сбылись
благодаря
тебе.
From
this
moment
as
long
as
I
live
С
этого
момента,
пока
я
живу.
I
will
love
you,
I
promise
you
this
Я
буду
любить
тебя,
я
обещаю
тебе
это.
There
is
nothing
I
wouldn't
give
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
отдал.
From
this
moment
С
этого
момента
...
I
will
love
you
as
long
as
I
live
Я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней.
From
this
moment
on
С
этого
момента
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.