Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Really Loved a Woman?
Ты когда-нибудь по-настоящему любил женщину?
To
really
love
a
woman
Чтобы
по-настоящему
любить
женщину,
To
understand
her
Чтобы
понимать
ее,
You
gotta
know
her
deep
inside
Ты
должен
знать
ее
глубоко
внутри.
Hear
every
thought
Слышать
каждую
мысль,
See
every
dream
Видеть
каждый
сон
And
give
her
wings
when
she
wants
to
fly
И
дать
ей
крылья,
когда
она
хочет
летать.
Then
when
you
find
yourself
lyin'
helpless
in
her
arms
Тогда,
когда
ты
окажешься
беспомощным
в
ее
объятиях,
You
know
you
really
love
a
woman
Ты
поймешь,
что
по-настоящему
любишь
женщину.
When
you
love
a
woman
Когда
ты
любишь
женщину,
You
tell
her
that
she's
really
wanted
Ты
говоришь
ей,
что
она
действительно
желанна.
When
you
love
a
woman
Когда
ты
любишь
женщину,
You
tell
her
that
she's
the
one
Ты
говоришь
ей,
что
она
единственная.
She
needs
somebody
Ей
нужен
кто-то,
To
tell
her
that
it's
gonna
last
forever
Кто
скажет
ей,
что
это
будет
длиться
вечно.
So
tell
me
have
you
ever
really
Так
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
по-настоящему,
Really,
really
ever
loved
a
woman?
По-настоящему,
по-настоящему
любил
женщину?
To
really
love
a
woman
Чтобы
по-настоящему
любить
женщину,
To
let
her
hold
you
Позволить
ей
обнимать
тебя,
'Til
you
know
how
she
needs
to
be
touched
Пока
ты
не
узнаешь,
как
к
ней
нужно
прикасаться.
You've
gotta
breathe
her
Ты
должен
дышать
ею,
Really
taste
her
Вкус
ее
должен
быть
на
твоих
губах,
'Til
you
can
feel
her
in
your
blood
Пока
ты
не
почувствуешь
ее
в
своей
крови.
And
when
you
can
see
your
unborn
children
in
her
eyes
И
когда
ты
увидишь
своих
будущих
детей
в
ее
глазах,
You
know
you
really
love
a
woman
Ты
поймешь,
что
по-настоящему
любишь
женщину.
When
you
love
a
woman
Когда
ты
любишь
женщину,
You
tell
her
that
she's
really
wanted
Ты
говоришь
ей,
что
она
действительно
желанна.
When
you
love
a
woman
Когда
ты
любишь
женщину,
You
tell
her
that
she's
the
one
Ты
говоришь
ей,
что
она
единственная.
She
needs
somebody
Ей
нужен
кто-то,
To
tell
her
that
you'll
always
be
together
Кто
скажет
ей,
что
вы
всегда
будете
вместе.
So
tell
me
have
you
ever
really
Так
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
по-настоящему,
Really,
really
ever
loved
a
woman?
По-настоящему,
по-настоящему
любил
женщину?
You
got
to
give
her
some
faith
Ты
должен
дать
ей
немного
веры,
Hold
her
tight
Крепко
обнять
ее,
A
little
tenderness
Проявить
немного
нежности.
You
gotta
treat
her
right
Ты
должен
относиться
к
ней
правильно.
She
will
be
there
for
you
Она
будет
рядом
с
тобой,
Takin'
good
care
of
you
Заботясь
о
тебе.
You
really
gotta
love
your
woman
Ты
должен
по-настоящему
любить
свою
женщину.
Then
when
you
find
yourself
lyin'
helpless
in
her
arms
Тогда,
когда
ты
окажешься
беспомощным
в
ее
объятиях,
You
know
you
really
love
a
woman
Ты
поймешь,
что
по-настоящему
любишь
женщину.
When
you
love
a
woman
Когда
ты
любишь
женщину,
You
tell
her
that
she's
really
wanted
Ты
говоришь
ей,
что
она
действительно
желанна.
When
you
love
a
woman
Когда
ты
любишь
женщину,
You
tell
her
that
she's
the
one
Ты
говоришь
ей,
что
она
единственная.
She
needs
somebody
Ей
нужен
кто-то,
To
tell
her
that
it's
gonna
last
forever
Кто
скажет
ей,
что
это
будет
длиться
вечно.
So
tell
me
have
you
ever
really
Так
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
по-настоящему,
Really,
really
ever
loved
a
woman?
По-настоящему,
по-настоящему
любил
женщину?
Just
tell
me
have
you
ever
really
Просто
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
по-настоящему,
Really,
really
ever
loved
a
woman?
По-настоящему,
по-настоящему
любил
женщину?
Just
tell
me
have
you
ever
really
Просто
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
по-настоящему,
Really,
really
ever
loved
a
woman?
По-настоящему,
по-настоящему
любил
женщину?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KAMEN MICHAEL ARNOLD, ADAMS BRYAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.