Текст и перевод песни Bryan Adams - Me voilà
Je
suis
là,
me
voilà
Я
здесь,
вот
и
я.
Jamais
je
ne
pourrais
vivre
sans
toi
Никогда
я
не
смогу
жить
без
тебя
Me
voilà,
à
tes
côtés
Вот
я
здесь,
рядом
с
тобой.
Ce
soir
j'ai
le
droit
de
rêver
Сегодня
вечером
у
меня
есть
право
мечтать
Un
nouveau
monde,
une
nouvelle
vie
Новый
мир,
новая
жизнь
Nos
deux
coeurs
battent
au
rythme
de
la
prairie
Наши
сердца
бьются
в
ритме
прерии
Un
nouveau
jour,
de
nouvelles
joies
Новый
день,
новые
радости
Je
n'attendais
que
toi,
me
voilà!
Я
ждал
только
тебя,
вот
и
я!
Nous
voilà,
et
tout
commence
Вот
мы
здесь,
и
все
начинается
J'attends
depuis
longtemps
ce
jour
de
chance
Я
долго
ждал
этого
счастливого
дня
Oui,
nous
voilà,
toujours
ensemble
Да,
вот
и
мы,
все
еще
вместе
Ici
sur
la
terre
qui
nous
ressemble,
oh!
Здесь,
на
земле,
похожей
на
нас,
о!
Un
nouveau
monde,
une
nouvelle
vie
Новый
мир,
новая
жизнь
Nos
deux
coeurs
battent
au
rythme
de
la
prairie
Наши
сердца
бьются
в
ритме
прерии
Un
nouveau
jour,
de
nouvelles
joies
Новый
день,
новые
радости
Je
n'attendais
que
toi
Я
ждал
только
тебя.
Ohhh...
me
voilà!
Оооо...
это
я!
Je
suis
là,
me
voilà
Я
здесь,
вот
и
я.
Jamais
je
ne
pourrais
vivre
sans
toi
Никогда
я
не
смогу
жить
без
тебя
Me
voilà,
à
tes
côtés
Вот
я
здесь,
рядом
с
тобой.
Ce
soir
j'ai
le
droit
de...
rêver
Сегодня
вечером
у
меня
есть
право
...
мечтать
Oh,
un
nouveau
monde,
une
nouvelle
vie
О,
новый
мир,
новая
жизнь
Nos
deux
coeurs
battent
au
rythme
de
la
prairie
Наши
сердца
бьются
в
ритме
прерии
Un
nouveau
jour,
de
nouvelles
joies
Новый
день,
новые
радости
Je
n'attendais
que
toi...
Я
ждал
только
тебя...
Oh,
un
nouveau
monde,
une
nouvelle
vie
О,
новый
мир,
новая
жизнь
Nos
deux
coeurs
battent
au
rythme
de
la
prairie
Наши
сердца
бьются
в
ритме
прерии
Un
nouveau
jour,
de
nouvelles
joies
Новый
день,
новые
радости
Je
n'attendais
que
toi,
me
voilà
Я
ждал
только
тебя,
вот
и
я.
Oh
me
voilà
(oh,
me
voilà)
О,
вот
я
(о,
вот
я)
À
tes
côtés
(oh,
me
voilà)
Рядом
с
тобой
(о,
вот
и
я)
Et
tout
à
coup,
le
monde
est
transformé
И
внезапно
мир
преобразился
Me
voilà,
ohhh,
me
voilà
Вот
Я,
Оооо,
вот
я
Je
resterai
(oh
oh)
Я
останусь
(о,
о)
Rien
ne
pourra
m'en
empêcher
Ничто
не
сможет
мне
помешать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adams Bryan, Zimmer Hans Florian, Peters Gretchen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.