Текст и перевод песни Bryan Adams - Never Let Go
Can
you
lay
your
life
down,
so
a
stranger
can
live?
Можешь
ли
ты
отдать
свою
жизнь,
чтобы
чужак
мог
жить?
Can
you
take
what
you
need,
but
take
less
than
you
give?
Можете
ли
вы
взять
то,
что
вам
нужно,
но
взять
меньше,
чем
вы
даете?
Could
you
close
every
day,
without
the
glory
and
fame?
Могли
бы
вы
закрываться
каждый
день
без
славы
и
известности?
Could
you
hold
your
head
high,
when
no
one
knows
your
name?
Можешь
ли
ты
держать
голову
высоко,
когда
никто
не
знает
твоего
имени?
That's
how
legends
are
made,
at
least
that's
what
they
say.
Так
рождаются
легенды,
по
крайней
мере,
так
говорят.
We
say
goodbye,
but
never
let
go.
Мы
прощаемся,
но
никогда
не
отпускаем
друг
друга.
We
live,
we
die,
'cuz
you
can't
save
every
soul.
Мы
живем,
мы
умираем,
потому
что
ты
не
можешь
спасти
каждую
душу.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
тот
самый
мужчина,
который
...
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянусь
назад,
никогда
не
посмотрю
вниз.
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпускать.
Can
you
lose
everything,
you
ever
had
planned?
Можешь
ли
ты
потерять
все,
что
когда-либо
планировал?
Can
you
sit
down
again,
and
play
another
hand?
Ты
можешь
снова
сесть
и
сыграть
другую
партию?
Could
you
risk
everything,
for
the
chance
of
being
alone?
Мог
бы
ты
рискнуть
всем
ради
возможности
остаться
один?
Under
pressure
find
the
grace,
or
would
you
come
undone?
Под
давлением
найди
благодать,
или
ты
погибнешь?
That's
how
legends
are
made,
at
least
that's
what
they
say?
Так
рождаются
легенды,
по
крайней
мере,
так
говорят.
We
say
goodbye,
but
never
let
go.
Мы
прощаемся,
но
никогда
не
отпускаем
друг
друга.
We
live,
we
die,
'cuz
you
can't
save
every
soul.
Мы
живем,
мы
умираем,
потому
что
ты
не
можешь
спасти
каждую
душу.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
тот
самый
мужчина,
который
...
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянусь
назад,
никогда
не
посмотрю
вниз.
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпускать.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
тот
самый
мужчина,
который
...
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянусь
назад,
никогда
не
посмотрю
вниз.
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпускать.
We
say
goodbye,
but
never
let
go.
Мы
прощаемся,
но
никогда
не
отпускаем
друг
друга.
We
live,
we
die,
'but
you
can't
save
every
soul.
Мы
живем,
мы
умираем,
но
ты
не
можешь
спасти
каждую
душу.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
тот
самый
мужчина,
который
...
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянусь
назад,
никогда
не
посмотрю
вниз.
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпускать.
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянусь
назад,
никогда
не
посмотрю
вниз.
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпускать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adams Bryan, Kennedy Eliot John, Rabin Trevor Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.