Текст и перевод песни Bryan Adams - Never Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let Go
Никогда не отпускай
Can
you
lay
your
life
down,
so
a
stranger
can
live?
Смогла
бы
ты
жизнь
свою
отдать,
чтоб
чужой
человек
жил?
Can
you
take
what
you
need,
but
take
less
than
you
give?
Смогла
бы
ты
взять
лишь
то,
что
нужно,
отдав
больше,
чем
получила?
Could
you
close
every
day,
without
the
glory
and
fame?
Смогла
бы
ты
каждый
день
встречать
без
славы
и
без
признанья?
Could
you
hold
your
head
high,
when
no
one
knows
your
name?
Смогла
бы
ты
голову
держать
гордо,
когда
никто
не
знает
твоего
имени?
That's
how
legends
are
made,
at
least
that's
what
they
say.
Так
рождаются
легенды,
по
крайней
мере,
так
говорят.
We
say
goodbye,
but
never
let
go.
Мы
говорим
"прощай",
но
никогда
не
отпускаем.
We
live,
we
die,
'cuz
you
can't
save
every
soul.
Мы
живем,
мы
умираем,
ведь
каждую
душу
не
спасти.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
из
тех
мужчин,
кто
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянется
назад,
никогда
не
опустит
взгляд
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпустит.
Can
you
lose
everything,
you
ever
had
planned?
Смог
бы
ты
потерять
всё,
что
когда-либо
планировал?
Can
you
sit
down
again,
and
play
another
hand?
Смог
бы
ты
снова
сесть
за
стол
и
начать
новую
игру?
Could
you
risk
everything,
for
the
chance
of
being
alone?
Смог
бы
ты
рискнуть
всем
ради
шанса
остаться
одному?
Under
pressure
find
the
grace,
or
would
you
come
undone?
Под
давлением
найти
в
себе
силы,
или
ты
бы
сломался?
That's
how
legends
are
made,
at
least
that's
what
they
say?
Так
рождаются
легенды,
по
крайней
мере,
так
говорят.
We
say
goodbye,
but
never
let
go.
Мы
говорим
"прощай",
но
никогда
не
отпускаем.
We
live,
we
die,
'cuz
you
can't
save
every
soul.
Мы
живем,
мы
умираем,
ведь
каждую
душу
не
спасти.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
из
тех
мужчин,
кто
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянется
назад,
никогда
не
опустит
взгляд
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпустит.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
из
тех
мужчин,
кто
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянется
назад,
никогда
не
опустит
взгляд
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпустит.
We
say
goodbye,
but
never
let
go.
Мы
говорим
"прощай",
но
никогда
не
отпускаем.
We
live,
we
die,
'but
you
can't
save
every
soul.
Мы
живем,
мы
умираем,
ведь
каждую
душу
не
спасти.
Gotta
take
every
chance
to,
show
that
you're
the
kinda
man
who
Нужно
использовать
каждый
шанс,
чтобы
показать,
что
ты
из
тех
мужчин,
кто
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянется
назад,
никогда
не
опустит
взгляд
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпустит.
Will
never
look
back,
never
look
down
Никогда
не
оглянется
назад,
никогда
не
опустит
взгляд
And
never
let
go.
И
никогда
не
отпустит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adams Bryan, Kennedy Eliot John, Rabin Trevor Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.