Текст и перевод песни Bryan Adams - The Best Of Me
You
got
it!
У
тебя
получилось!
Sometimes
words
are
hard
to
find
Иногда
трудно
подобрать
слова
I'm
looking
for
that
perfect
line
Я
ищу
эту
идеальную
линию
To
let
you
know
you're
always
on
my
mind
Чтобы
ты
знала,
что
я
всегда
думаю
о
тебе
Yeah,
this
is
love,
and
I've
learned
enough
to
know
Да,
это
любовь,
и
я
узнал
достаточно,
чтобы
понимать
I'm
never
lettin'
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
No,
no,
no,
won't
let
go
Нет,
нет,
нет,
я
не
отпущу
тебя.
When
you
want
it,
when
you
need
it
Когда
ты
этого
захочешь,
когда
тебе
это
будет
нужно
You'll
always
have
the
best
of
me
У
тебя
всегда
будет
все
самое
лучшее
во
мне
I
can't
help
it,
believe
it
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
поверь
мне
You'll
always
get
the
best
of
me
Ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх
I
may
not
always
know
what's
right
Возможно,
я
не
всегда
знаю,
что
правильно
But
I
know
I
want
you
here
tonight
Но
я
знаю,
что
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
сегодня
вечером
Gonna
make
this
moment
last
for
all
your
life,
yeah
Я
собираюсь
сделать
так,
чтобы
этот
момент
длился
всю
твою
жизнь,
да
Oh,
this
is
love,
and
it
really
means
so
much
О,
это
любовь,
и
она
действительно
так
много
значит
I
can
tell
from
every
touch
Я
могу
сказать
это
по
каждому
прикосновению
No,
no,
no,
can't
get
enough
Нет,
нет,
нет,
не
могу
насытиться
When
you
want
it,
when
you
need
it
Когда
ты
этого
захочешь,
когда
тебе
это
будет
нужно
You'll
always
have
the
best
of
me
У
тебя
всегда
будет
все
самое
лучшее
во
мне
I
can't
help
it,
believe
it
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
поверь
мне
You'll
always
get
the
best
of
me,
yeah
Ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх,
да
The
best
of
me
Лучшее
во
мне
Oh,
this
is
love
О,
это
любовь
And
I've
learned
enough
to
know
И
я
узнал
достаточно,
чтобы
знать
I'm
never
letting
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя
No,
no,
no,
won't
let
go
Нет,
нет,
нет,
я
не
отпущу
тебя.
You'll
always
have
the
best
of
me
У
тебя
всегда
будет
все
самое
лучшее
во
мне
You'll
always
get
the
best
of
me
Ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх
(You'll
always
get
the
best
of
me)
(Ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх)
You'll
always
have
the
best
of
me
(I
can't
help
it)
У
тебя
всегда
будет
лучшее
во
мне
(я
ничего
не
могу
с
этим
поделать).
You'll
always
get
the
best
of
me
(I
can't
help
it)
Ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх
(я
ничего
не
могу
с
этим
поделать)
When
you
want
it
(when
you
want
it)
Когда
ты
этого
захочешь
(когда
ты
этого
захочешь)
When
you
need
it
(when
you
need
it)
Когда
тебе
это
нужно
(когда
тебе
это
нужно)
You'll
always
have
the
best
of
me
У
тебя
всегда
будет
все
самое
лучшее
во
мне
I
can't
help
it
(I
can't
help
it)
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
(я
ничего
не
могу
с
собой
поделать)
Believe
it
(believe
it)
Поверь
в
это
(поверь
в
это)
You'll
always
get
the
best
of
me
Ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх
(Oh
you'll
always
get
the
best
of
me)
(О,
ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх)
When
you
want
it
Когда
ты
этого
захочешь
When
you
need
it
(when
you
need
it)
Когда
тебе
это
нужно
(когда
тебе
это
нужно)
You'll
always
have
the
best
of
me
(oh
this
is
love)
У
тебя
всегда
будет
все
самое
лучшее
во
мне
(о,
это
любовь).
I
can't
help
it,
believe
it
(you
got
the
best
of
me)
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
поверь
мне
(ты
взяла
надо
мной
верх).
You'll
always
get
the
best
of
me
Ты
всегда
будешь
брать
надо
мной
верх
(Oh
you
got
the
best
of
me)
(О,
ты
взял
надо
мной
верх)
When
you
want
it
Когда
ты
этого
захочешь
When
you
need
it
Когда
вам
это
понадобится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBERT JOHN LANGE, BRYAN ADAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.