Bryan Adams - The Only One - Live At Hammersmith Odeon/1985 - перевод текста песни на немецкий

The Only One - Live At Hammersmith Odeon/1985 - Bryan Adamsперевод на немецкий




The Only One - Live At Hammersmith Odeon/1985
Die Einzige - Live Im Hammersmith Odeon/1985
Well I made up my mind
Also, ich hab' mich entschieden
Not gonna let you get away
Werd' dich nicht entkommen lassen
To think that I'm the lucky guy
Zu denken, dass ich der Glückliche bin
I've almost got it made
Ich hab's fast geschafft
Cause it's been so long
Denn es ist so lange her
Since I've felt so strong
Seit ich mich so stark gefühlt hab'
About anyone at all
Was jemanden angeht
I get so excited
Ich werd' so aufgeregt
I ain't gonna fight it
Ich werd' nicht dagegen ankämpfen
I think I might be fallin' in love
Ich glaub', ich könnt' mich verlieben
So come on - let's get it right
Also komm schon - lass es uns richtig machen
Cause you're the only one
Denn du bist die Einzige
So come on - we ain't got all night
Also komm schon - wir haben nicht die ganze Nacht
Cause you're the only one
Denn du bist die Einzige
Last night
Letzte Nacht
I thought you mighta stayed
Dachte ich, du wärst vielleicht geblieben
If I'd a' had the guts
Wenn ich den Mut gehabt hätte
I woulda pushed my luck
Hätte ich mein Glück versucht
But then you mighta turned away
Aber dann hättest du dich vielleicht abgewandt
How do I explain
Wie erklär' ich's
I know it sounds insane
Ich weiß, es klingt verrückt
But then I've been through this before
Aber ich hab' das schon mal durchgemacht
In just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
You could change your mind
Könntest du deine Meinung ändern
You could turn and walk right hrough that door
Könntest du dich umdrehen und genau durch diese Tür gehen
So come on - let's get it straight
Also komm schon - lass es uns klären
Cause you're the only one
Denn du bist die Einzige
So come on - I just can't wait
Also komm schon - ich kann einfach nicht warten
Cause you're the only one
Denn du bist die Einzige





Авторы: Adams Bryan, Vallance J.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.