Bryan Adams - This Side of Paradise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bryan Adams - This Side of Paradise




This Side of Paradise
По эту сторону рая
I'm ridin' in the back seat, nine years old
Мне девять лет, я сижу на заднем сиденье,
Starin' out the window countin' the highway poles
Смотрю в окно, считаю столбы вдоль дороги.
And then I get to thinkin' that it don't seem real
И тут я начинаю думать, что всё это кажется нереальным,
I'm flyin' through the universe in a '69 Oldsmobile
Я лечу сквозь вселенную в «Олдсмобиле» 69-го года.
And I wanna know what they're not tellin'
И я хочу знать, что они от меня скрывают,
But I don't wanna hear no lies
Но я не хочу слышать лжи.
I just want something to believe in
Я просто хочу во что-то верить.
Aah, it's a lonely, lonely road I'm on
Ах, это одинокая, одинокая дорога, по которой я иду,
This side of paradise
По эту сторону рая.
I'm ridin' in the back seat, black limousine
Я еду на заднем сиденье чёрного лимузина,
Starin' out the window at a funeral scene
Смотрю в окно на похоронную процессию.
And then I get to thinkin', but it don't seem right
И тут я начинаю думать, что это неправильно,
I'm sittin' here safe and sound and someone I love is gone tonight
Я сижу здесь в безопасности, а кого-то, кого я люблю, сегодня не стало.
I don't wanna know what they're not tellin'
Я не хочу знать, о чём они умалчивают,
I don't wanna hear no lies
Я не хочу слышать лжи.
I just want something to believe in
Я просто хочу во что-то верить,
Aah, it's a lonely, lonely road we're on
Ах, это одинокая, одинокая дорога, по которой мы идём,
This side of paradise
По эту сторону рая.
Yeah
Да,
There ain't no crystal ball
Нет никакого хрустального шара,
There ain't no Santa Claus
Нет никакого Санта-Клауса,
There ain't no fairy tales
Нет никаких сказок,
There ain't no streets of gold
Нет никаких золотых улиц,
There ain't no chosen few
Нет никаких избранных,
It's just me and you
Есть только я и ты.
That's all we got, yeah
Это всё, что у нас есть, да,
That's all we got to hold on to
Это всё, за что мы можем держаться,
Yeah, this side of paradise
Да, по эту сторону рая.
I remember bein' a little boy in the back seat, nine years old
Я помню себя маленьким мальчиком на заднем сиденье, девяти лет от роду,
Always askin' questions, never did what I was told
Всегда задавал вопросы, никогда не делал того, что мне говорили.
And then I'd get to thinkin' like I always do
И потом я начинал думать, как всегда,
We wander 'round in the darkness but every now and then
Мы блуждаем во тьме, но время от времени
A little light shines through
Пробивается небольшой луч света.
I wanna know what they're not telling
Я хочу знать, что они от меня скрывают,
I don't wanna hear no lies
Я не хочу слышать лжи.
I just want something to believe in
Я просто хочу во что-то верить,
Aah, ooh, it's a lonely, lonely road we're on
Ах, о, это одинокая, одинокая дорога, по которой мы идём,
This side of paradise
По эту сторону рая.





Авторы: BRYAN ADAMS, GRETCHEN PETERS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.