Bryan Behr - mensageiro (feat. Julia Mestre) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bryan Behr - mensageiro (feat. Julia Mestre)




mensageiro (feat. Julia Mestre)
посланник (feat. Julia Mestre)
Eu vim, de longe eu vim
Я пришёл, издалека пришёл,
Cruzei o céu feito estrela
Пересёк небо, словно звезда.
Eu vi, não é mistério pra mim
Я видел, для меня не секрет,
Fazer com que o amor aconteça
Как помочь любви случиться.
Eu viajei horas a fio
Я путешествовал долгие часы,
Pressa no peito, asa nos pés
Спешка в груди, крылья на ногах.
O mensageiro nunca se viu
Посланник никогда не был
Ter tanta pressa pra entregar uma carta assim
Так тороплив, чтобы доставить такое письмо.
Uma carta que diz
Письмо, в котором говорится,
Que eu quero viver sem ter de pensar
Что я хочу жить, не думая,
Quero provar dessa fonte do mar
Хочу попробовать из этого источника моря,
O sabor da vida é doce
Вкус жизни сладок,
Por isso beija-me
Поэтому поцелуй меня.
O sabor da vida é doce
Вкус жизни сладок,
Por isso beija-me
Поэтому поцелуй меня.
O sabor da vida é doce
Вкус жизни сладок,
Por isso beija, me beija
Поэтому поцелуй, поцелуй меня,
Me beija, me beija, me beija
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня,
Beija, me beija
Поцелуй, поцелуй меня,
Me beija, me beija
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Me beija
Поцелуй меня.
Eu vim, de longe eu vim
Я пришёл, издалека пришёл,
Cruzei o céu feito estrela
Пересёк небо, словно звезда.
Eu vi, não é mistério pra mim
Я видел, для меня не секрет,
Fazer com que o amor aconteça
Как помочь любви случиться.
Eu viajei horas a fio
Я путешествовал долгие часы,
Pressa no peito, asas nos pés
Спешка в груди, крылья на ногах.
O mensageiro nunca se viu
Посланник никогда не был
Ter tanta pressa pra entregar uma carta assim
Так тороплив, чтобы доставить такое письмо.
Uma carta que diz
Письмо, в котором говорится,
Que eu quero viver sem ter de pensar
Что я хочу жить, не думая,
Quero provar dessa fonte do mar
Хочу попробовать из этого источника моря,
O sabor da vida é doce
Вкус жизни сладок,
Por isso beija-me
Поэтому поцелуй меня.
O sabor da vida é doce
Вкус жизни сладок,
Por isso beija-me
Поэтому поцелуй меня.
O sabor da vida é doce
Вкус жизни сладок,
Por isso beija, me beija
Поэтому поцелуй, поцелуй меня,
Me beija, me beija, me beija
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня,
Beija, me beija
Поцелуй, поцелуй меня,
Me beija, me beija
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Me beija
Поцелуй меня.





Авторы: Bryan William De Souza, Julia Mestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.