Текст и перевод песни Bryan Dotel - Cuando Lo Hacemos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Lo Hacemos
Когда мы это делаем
Móntate
en
la
ola!
Оседлай
волну!
Escucha
girl...
Слушай,
девочка...
Que
tu
dices
si
esta
noche
nos
exploramos
Что
ты
скажешь,
если
сегодня
ночью
мы
исследуем
друг
друга
En
la
habitación
В
комнате
Que
la
luna
sea
testigo
de
lo
que
hagamos
Пусть
луна
будет
свидетелем
того,
что
мы
делаем
Y
la
pasamos
solos
И
проведем
время
наедине
Cuando
lo
hacemos,
Когда
мы
это
делаем,
Siento
que
me
elevo
y
nada
me
falta
cuando
yo
te
beso
Я
чувствую,
как
взлетаю,
и
мне
ничего
не
нужно,
когда
я
целую
тебя
Ey,
aprovechemos,
que
se
acaba
el
tiempo
yeah
yeah
yeah
Эй,
давай
воспользуемся
моментом,
ведь
время
уходит,
yeah
yeah
yeah
Hasta
que
la
luz
aparezca,
te
exploro
entera
y
lo
hacemos
a
mi
manera
Пока
не
появится
свет,
я
исследую
тебя
всю
и
мы
сделаем
это
по-моему
Me
encanta
cuando
tu
te
pones
así,
así
Мне
нравится,
когда
ты
ведешь
себя
так,
так
Cuando
tu
cuerpo
tu
lo
mueves
así,
así
Когда
ты
двигаешь
своим
телом
вот
так,
вот
так
Hasta
que
la
luz
aparezca,
te
exploro
entera
y
lo
hacemos
a
mi
manera
Пока
не
появится
свет,
я
исследую
тебя
всю
и
мы
сделаем
это
по-моему
Me
encanta
cuando
tu
te
pones
así,
así
Мне
нравится,
когда
ты
ведешь
себя
так,
так
Cuando
tu
cuerpo
tu
lo
mueves
así,
así
yeah
yeah
yeah
Когда
ты
двигаешь
своим
телом
вот
так,
вот
так,
yeah
yeah
yeah
Todo
lo
que
tienes
es
arte,
nada
se
puede
comparar
Все,
что
у
тебя
есть
— это
искусство,
ни
с
чем
не
сравнимое
Ni
el
oro
puede
traspasarte,
tu
sigue
en
el
primer
lugar
Даже
золото
не
может
тебя
превзойти,
ты
остаешься
на
первом
месте
Tu
me
pone
siempre
en
el
aire,
sin
el
avión
despegar
Ты
всегда
поднимаешь
меня
в
воздух,
без
взлета
самолета
Y
sin
tomar
uno
de
esos
tu
y
yo
nos
ponemos
a
volar
И
без
допинга
мы
с
тобой
начинаем
летать
Apaga
la
luz
mamá,
ey,
que
esto
no
va
a
terminar
ey
Выключи
свет,
мам,
эй,
это
не
закончится,
эй
Quítate
la
ropa
ya,
que
no
me
puedo
aguantar
Снимай
одежду,
я
больше
не
могу
ждать
Igual
como
la
nasa,
en
ti
yo
voy
a
aterrizar,
ey
Как
НАСА,
я
приземлюсь
на
тебя,
эй
Así
como
Indiana
Jones,
nos
la
vamos
a
jugar
Как
Индиана
Джонс,
мы
рискнем
Tu
eres
la
única,
que
me
sabe
controlar
Ты
единственная,
кто
может
меня
контролировать
Sin
ti
no
sabré
que
hacer,
esa
es
la
realidad
Без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
это
правда
Contigo
yo
quiero
estar
donde
no
haya
nadie
mas
С
тобой
я
хочу
быть
там,
где
никого
нет
Tu
eres
la
MVP,
la
mejor
de
la
final
Ты
MVP,
лучшая
в
финале
Cuando
lo
hacemos,
Когда
мы
это
делаем,
Siento
que
me
elevo
y
nada
me
falta
cuando
yo
te
beso
Я
чувствую,
как
взлетаю,
и
мне
ничего
не
нужно,
когда
я
целую
тебя
Ey,
aprovechemos,
que
se
acaba
el
tiempo
yeah
yeah
yeah
Эй,
давай
воспользуемся
моментом,
ведь
время
уходит,
yeah
yeah
yeah
Hasta
que
la
luz
aparezca,
te
exploro
entera
y
lo
hacemos
a
mi
manera
Пока
не
появится
свет,
я
исследую
тебя
всю
и
мы
сделаем
это
по-моему
Me
encanta
cuando
tu
te
pones
así,
así
Мне
нравится,
когда
ты
ведешь
себя
так,
так
Cuando
tu
cuerpo
tu
lo
mueves
así,
así
Когда
ты
двигаешь
своим
телом
вот
так,
вот
так
Hasta
que
la
luz
aparezca,
te
exploro
entera
y
lo
hacemos
a
mi
manera
Пока
не
появится
свет,
я
исследую
тебя
всю
и
мы
сделаем
это
по-моему
Me
encanta
cuando
tu
te
pones
así,
así
Мне
нравится,
когда
ты
ведешь
себя
так,
так
Cuando
tu
cuerpo
tu
lo
mueves
así,
así
yeah
yeah
yeah
Когда
ты
двигаешь
своим
телом
вот
так,
вот
так,
yeah
yeah
yeah
Siento
contigo
baby
que
estoy
en
el
cielo
С
тобой,
детка,
я
чувствую
себя
на
небесах
Caminando
sobre
la
cima,
todo
esto
parece
mentira,
eh
Иду
по
вершине,
все
это
кажется
нереальным,
эй
Siento
contigo
baby
que
estoy
en
el
cielo
С
тобой,
детка,
я
чувствую
себя
на
небесах
Caminando
sobre
la
cima,
todo
esto
parece
mentira,
eh
Иду
по
вершине,
все
это
кажется
нереальным,
эй
Hasta
que
la
luz
aparezca
Пока
не
появится
свет
Hasta
que
la
luz
aparezca
Пока
не
появится
свет
Hasta
que
la
luz
aparezca
Пока
не
появится
свет
Vamos
a
comernos
Давай
съедим
друг
друга
Hasta
que
la
luz
aparezca
Пока
не
появится
свет
Hasta
que
la
luz
aparezca
Пока
не
появится
свет
Hasta
que
la
luz
aparezca
Пока
не
появится
свет
Vamos
a
meternos
en
la
room,
oh
girl
Давай
зайдем
в
комнату,
о,
девочка
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Bryan
Dotel
below
Bryan
Dotel
ниже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Vladimir Dotel Pujols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.