Bryan Duncan - Ain't No Stoppin' Now - перевод текста песни на немецкий

Ain't No Stoppin' Now - Bryan Duncanперевод на немецкий




Ain't No Stoppin' Now
Jetzt gibt's kein Halten mehr
Well, the world's full of crazy people,
Nun, die Welt ist voller verrückter Leute,
Haven't got a clue to who they are
Die keine Ahnung haben, wer sie sind
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
In a corner, standin' face down
In einer Ecke, mit dem Gesicht nach unten,
Hands in your pockets all the time
Die Hände immer in den Taschen
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
Always worried, busy, shoutin',
Immer besorgt, beschäftigt, schreiend,
Carryin' on about the way things oughta be
Sich darüber aufregend, wie die Dinge sein sollten
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
Oh, let's forsake it, break it up, and take it easy,
Oh, lass es uns aufgeben, aufbrechen, und es locker angehen,
Make it light for awhile
Mach es für eine Weile leicht, Süße
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
Be like a roller coaster ride,
Sei wie eine Achterbahnfahrt,
Ain't no stoppin' now!
Jetzt gibt's kein Halten mehr!
Oh, flash flood on the inside
Oh, eine Sturzflut im Inneren
Ain't no stoppin' now
Jetzt gibt's kein Halten mehr
An avalanche of snowfall coming down
Eine Lawine von Schnee kommt herunter
Ain't no stoppin' now
Jetzt gibt's kein Halten mehr
Like no breaks on a race car, look out!
Wie keine Bremsen an einem Rennwagen, pass auf!
Yeah, God wouldn't tell you what to do
Yeah, Gott würde dir nicht sagen, was du tun sollst,
If He knew you couldn't make it, y'all
Wenn er wüsste, dass du es nicht schaffst, Leute
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
Oh, Life is good news and it's bad
Oh, das Leben hat gute und schlechte Nachrichten,
You can laugh or just get mad
Du kannst lachen oder einfach wütend werden
It's still the same
Es ist immer noch dasselbe
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
Get aquainted with your pain,
Mach dich mit deinem Schmerz vertraut,
But it don't make it easier
Aber es macht es nicht einfacher
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
(Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh!)
Oh, there's a time to be happy,
Oh, es gibt eine Zeit, um glücklich zu sein,
There's a time to be sad,
Es gibt eine Zeit, um traurig zu sein,
Let's take the first one!
Nehmen wir die erste!
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!)
Preach it, ya'll
Predige es, Leute
Ain't no stoppin' now
Jetzt gibt's kein Halten mehr
A free fall from an airplane
Ein freier Fall aus einem Flugzeug
Ain't no stoppin' now
Jetzt gibt's kein Halten mehr
Or maybe a silver bullet fired from a gun
Oder vielleicht eine Silberkugel, abgefeuert aus einer Pistole
Ain't no stoppin' now
Jetzt gibt's kein Halten mehr
A step beyond the point of no return, hey yeah!
Ein Schritt über den Punkt ohne Wiederkehr hinaus, hey yeah!
Find a safety belt, hook it up, pull it tight,
Finde einen Sicherheitsgurt, schnall ihn an, zieh ihn fest,
'Cause there won't be no stoppin' in this place tonight!
Denn heute Nacht wird es an diesem Ort kein Halten geben!
Count down to ignition
Countdown bis zur Zündung
Take me worlds away
Bring mich Welten entfernt
No hangin' round till your heaven bound,
Kein Herumhängen, bis du auf dem Weg zum Himmel bist,
No! That ain't the way to live your life today!
Nein! Das ist nicht die Art, dein Leben heute zu leben!
(Scream) Hey!
(Schrei) Hey!
Yo! Nathan East, break it
Yo! Nathan East, brich es auf





Авторы: Bryan Duncan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.