Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Not Forget You
Ich werde dich nicht vergessen
Sarah's
waiting
in
a
crown
of
silver
hair
Sarah
wartet,
mit
silbernem
Haar
gekrönt,
Maternal
heart
still
aching
Ihr
mütterliches
Herz
schmerzt
noch
immer,
A
promised
ray
of
hope,
a
child
to
bear
Ein
verheißener
Hoffnungsschimmer,
ein
Kind
zu
gebären,
No
child
is
here,
is
this
not
fair?
Kein
Kind
ist
hier,
ist
das
nicht
unfair?
Her
labor
of
love
has
no
device
Ihre
Liebesmüh'
hat
kein
Ziel,
Faithful
in
silent
sacrifice
Treu
in
stillem
Opfer,
Has
Heaven
forgotten?
Hat
der
Himmel
vergessen?
Is
God
still
there?
Ist
Gott
noch
da?
He
says,
"Learn
to
trust
me"
Er
sagt:
"Lerne,
mir
zu
vertrauen"
"I'll
not
forget
you,
"Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you,
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you,
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you"
Ich
werde
dich
nicht
vergessen"
Abraham
is
marking
time
as
years
go
by
Abraham
zählt
die
Zeit,
während
die
Jahre
vergehen,
Hiding
his
pain
in
laughter
Verbirgt
seinen
Schmerz
im
Lachen,
And
every
night
he's
counting
stars
that
fill
the
sky
Und
jede
Nacht
zählt
er
die
Sterne,
die
den
Himmel
füllen,
So
sure
his
dream
has
passed
him
by
So
sicher,
dass
sein
Traum
an
ihm
vorbeigezogen
ist,
Doubting,
his
vision's
not
so
clear
Zweifelnd,
seine
Vision
ist
nicht
so
klar,
What
did
God
say,
what
did
I
hear?
Was
sagte
Gott,
was
habe
ich
gehört?
Has
heaven
forgotten?
Hat
der
Himmel
vergessen?
Is
God
still
there?
Ist
Gott
noch
da?
He
says,
"Learn
to
trust
me"
Er
sagt:
"Lerne,
mir
zu
vertrauen"
"I'll
not
forget
you,
"Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you,
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you,
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you"
Ich
werde
dich
nicht
vergessen"
Oh!
And
every
day
in
pain,
I
wait
Oh!
Und
jeden
Tag
warte
ich
in
Schmerz,
I
can't
help
but
wonder
why
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum,
You
promise
me
your
love
and
say
goodbye
Du
versprichst
mir
deine
Liebe
und
sagst
Lebwohl,
Please
don't
say
goodbye!
Bitte
sag
nicht
Lebwohl!
I'll
not
forget
you
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
I'll
not
forget
you
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
I'll
not
forget
you
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
I'll
not
forget
you,
oh!
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
oh!
When
you
walk
alone
Wenn
du
alleine
gehst,
When
you
break
inside
Wenn
du
innerlich
zerbrichst,
(I'll
not
forget
you)
(Ich
werde
dich
nicht
vergessen)
When
a
loved
one
dies
Wenn
ein
geliebter
Mensch
stirbt,
(I'll
not
forget
you
(Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you)
Ich
werde
dich
nicht
vergessen)
When
your
youth
is
gone
Wenn
deine
Jugend
vergangen
ist,
(I'll
not
forget
you
(Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you)
Ich
werde
dich
nicht
vergessen)
Oh
in
an
empty
home
Oh,
in
einem
leeren
Zuhause,
(I'll
not
forget
you
(Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
I'll
not
forget
you)
Ich
werde
dich
nicht
vergessen)
When
your
health
has
gone
Wenn
deine
Gesundheit
geschwunden
ist,
(I'll
not
forget
you)
(Ich
werde
dich
nicht
vergessen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Duncan, Chuck Barth
Альбом
Mercy
дата релиза
03-11-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.