Bryan Duncan - When It Comes To Love - перевод текста песни на немецкий

When It Comes To Love - Bryan Duncanперевод на немецкий




When It Comes To Love
Wenn es um Liebe geht
When it comes to love I'd do most anything
Wenn es um Liebe geht, würde ich fast alles tun
'Cause if you have it in your heart you know
Denn wenn du sie in deinem Herzen hast, weißt du
You're a rich man
Du bist ein reicher Mann
There's just not enough to go around the world today
Es gibt einfach nicht genug davon auf der Welt heute
And if we had a little more, you know
Und wenn wir ein bisschen mehr hätten, weißt du
It'd be a better place
Es wäre ein besserer Ort
I can only go by what's happened to me
Ich kann nur von dem ausgehen, was mir passiert ist
And now I realize when it comes to love
Und jetzt erkenne ich, wenn es um Liebe geht
You're gonna cry a little, hurt a little
Du wirst ein wenig weinen, ein wenig verletzt sein
Feel a little pain in your heart
Ein wenig Schmerz in deinem Herzen fühlen
Laugh a little, care a lot
Ein wenig lachen, dich sehr kümmern
Take a look at what you've got
Schau dir an, was du hast
It's true we're human, we make mistakes, but
Es ist wahr, wir sind Menschen, wir machen Fehler, aber
We're gonna live to see a brighter day
Wir werden einen helleren Tag erleben
So do what you gotta do, what you gotta do
Also tu, was du tun musst, was du tun musst
When it comes to love I just wanna have it all
Wenn es um Liebe geht, will ich einfach alles haben
It's not something you can buy
Es ist nicht etwas, das man kaufen kann
In any store
In irgendeinem Geschäft
Someone to trust that's what I'm lookin' for
Jemandem zu vertrauen, das ist es, wonach ich suche
I'm gonna open up my heart and ask you
Ich werde mein Herz öffnen und dich bitten
To open yours
Deines zu öffnen
I'm not tryin' to tell you just how it should be
Ich versuche nicht, dir zu sagen, wie es sein sollte
I just want to show you clearly when it comes to love
Ich möchte dir nur klar zeigen, wenn es um Liebe geht
You're gonna cry a little, hurt a little
Du wirst ein wenig weinen, ein wenig verletzt sein
Feel a little pain in your heart
Ein wenig Schmerz in deinem Herzen fühlen
Laugh a little, care a lot
Ein wenig lachen, dich sehr kümmern
Take a look at what you've got
Schau dir an, was du hast
It's true we're human, we make mistakes, but
Es ist wahr, wir sind Menschen, wir machen Fehler, aber
We're gonna live to see a brighter day
Wir werden einen helleren Tag erleben
So do what you gotta do, what you gotta do
Also tu, was du tun musst, was du tun musst
When it comes to love
Wenn es um Liebe geht
Oh, I can build a world with you by my side
Oh, ich kann eine Welt aufbauen, mit dir an meiner Seite
When it comes to love
Wenn es um Liebe geht
Together we can start a fire that'll light up the night
Zusammen können wir ein Feuer entfachen, das die Nacht erhellt
Oh, they say you don't know what you got till it's too late
Oh, man sagt, du weißt nicht, was du hast, bis es zu spät ist
So let's not make the same old mistake
Also lass uns nicht denselben alten Fehler machen
You're gonna cry a little, hurt a little
Du wirst ein wenig weinen, ein wenig verletzt sein
Feel a little pain in your heart
Ein wenig Schmerz in deinem Herzen fühlen
Laugh a little, care a lot
Ein wenig lachen, dich sehr kümmern
Take a look at what you've got
Schau dir an, was du hast
It's true we're human, we make mistakes, but
Es ist wahr, wir sind Menschen, wir machen Fehler, aber
We're gonna live to see a brighter day
Wir werden einen helleren Tag erleben
So do what you gotta do, what you gotta do
Also tu, was du tun musst, was du tun musst
When it comes to love, when it comes to love
Wenn es um Liebe geht, wenn es um Liebe geht
When it comes to love, when it comes to love
Wenn es um Liebe geht, wenn es um Liebe geht





Авторы: Jeff Pescetto, Reed Philip Vertelney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.