Текст и перевод песни Bryan Ferry - Love Me Or Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Or Leave Me
Люби меня или оставь меня
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
оставь
меня
и
позволь
мне
быть
одиноким
You
won′t
believe
me
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне,
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonley
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинок,
чем
счастлив
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Ты
можешь
считать
ночь
подходящим
временем
для
поцелуев
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночь
– это
моё
время
для
воспоминаний
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Для
сожалений,
а
не
забвения
с
кем-то
другим
There′ll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Никого
не
будет,
если
этот
кто-то
не
ты
I
intended
to
be
independently
blue
Я
намеревался
быть
независимо
грустным
I
want
your
love,
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
не
хочу
занимать
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Взять
её
сегодня,
чтобы
вернуть
завтра
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь
– моя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
для
кого
другого
Say,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Скажи,
люби
меня
или
оставь
меня
и
позволь
мне
быть
одиноким
You
won′t
believe
me
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне,
но
я
люблю
только
тебя
I′d
rather
be
lonley
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинок,
чем
счастлив
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Ты
можешь
считать
ночь
подходящим
временем
для
поцелуев
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночь
– это
моё
время
для
воспоминаний
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Для
сожалений,
а
не
забвения
с
кем-то
другим
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Никого
не
будет,
если
этот
кто-то
не
ты
I
intended
to
be
independently
blue
Я
намеревался
быть
независимо
грустным
Say
I
want
your
love,
don′t
wanna
borrow
Скажи,
что
я
хочу
твоей
любви,
не
хочу
занимать
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Взять
её
сегодня,
чтобы
вернуть
завтра
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь
– моя
любовь
My
love
is
your
love
Моя
любовь
– твоя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
для
кого
другого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kahn Gus, Donaldson Walter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.