Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother of Pearl (Horoscope Version)
Перламутровая (Версия Гороскопа)
Well,
I've
been
up
all
night
Что
ж,
я
не
спал
всю
ночь,
Party
time-wasting
is
too
much
fun
Тратить
время
на
вечеринки
- это
так
весело.
Then
I
step
back
thinking
Потом
я
задумываюсь,
Of
life's
inner
meaning
О
внутреннем
смысле
жизни
And
my
latest
fling
И
о
моей
последней
интрижке.
It's
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история,
All
love
and
glory
Вся
любовь
и
слава,
It's
a
pantomime
Это
пантомима,
If
you're
looking
for
love
Если
ты
ищешь
любви,
Looking
glass
world
Зеркальный
мир,
It's
pretty
hard
to
find
Ее
очень
трудно
найти.
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
I
wouldn't
trade
you
Я
бы
не
променял
тебя
For
another
girl
Ни
на
какую
другую
девушку.
Divine
intervention
Божественное
вмешательство,
Always
my
intention
Всегда
мое
намерение,
So
I
take
my
time
Поэтому
я
не
тороплюсь.
I've
been
looking
for
something
Я
искал
что-то,
I've
always
wanted
Чего
всегда
хотел,
Never
mine
Никогда
не
мое,
But
now
I've
seen
that
something
Но
теперь
я
увидел
это
нечто,
Out
of
reach,
glowing
in
the
Вне
досягаемости,
светящееся
в
Holy
grail
Святом
Граале.
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Lustrous
lady
Блистательная
леди
Of
a
sacred
world
Священного
мира,
Thus
even
Zarathustra
Таким
образом,
даже
Заратустра,
Another
time
loser
Еще
один
неудачник,
Believe
in
you
Верит
в
тебя.
With
every
goddess
a
let-down
С
каждой
богиней
- разочарование,
Every
idol
a
bring-down
Каждый
идол
- крах,
Gets
you
down
Убивает
тебя,
But
the
search
for
perfection
Но
поиски
совершенства,
Your
own
predilection
Твоя
собственная
пристрастность,
Goes
on
and
on
and
on
and
on
Продолжаются
и
продолжаются,
и
продолжаются.
Canadian
club
love
Любовь
Канадского
клуба,
A
place
in
the
country
Место
в
деревне,
Everyone's
ideal
Идеал
каждого,
But
you
are
my
favorite
Но
ты
- моя
любимая,
And
a
place
in
your
heart,
dear
И
место
в
твоем
сердце,
дорогая,
Makes
me
feel
more
real
Заставляет
меня
чувствовать
себя
более
реальным.
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
I
wouldn't
change
you
Я
бы
не
променял
тебя
For
the
whole
world
На
весь
мир.
You're
highbrow
holy
Ты
высокомерная
святая
With
lots
of
soul
С
большой
душой,
Melancholy
shimmering
Меланхолично
мерцающая.
Serpentine
sleekness
Змеиная
гладкость
Was
always
my
weakness
Всегда
была
моей
слабостью,
Simple
tune
Простая
мелодия,
But
no
dilettante
Но
не
дилетантская,
Filigree
fancy
Филигранная
фантазия
Beats
the
plastic
you
Бьет
пластикового
тебя.
Career
girl
cover
Обложка
деловой
девушки,
Exposed
and
another
Раскрыта,
и
другая
Slips
right
into
view
Сразу
же
попадает
в
поле
зрения.
Oh,
looking
for
love
О,
искать
любовь
In
a
looking
glass
world
В
зеркальном
мире
Is
pretty
hard
for
you
Довольно
трудно
для
тебя.
Few
throwaway
kisses
Несколько
мимолетных
поцелуев,
The
boomerang
misses
Бумеранг
промахивается,
Spin
round
and
round
Вращается
вокруг,
Fall
on
feather
bed
quilted
Падает
на
стеганую
перину,
Faced
with
silk
softly
stuffed
Перед
шелком,
мягко
набитым
Eider
down
Гагачьим
пухом.
Take
refuge
in
pleasure
Найди
убежище
в
удовольствии,
Just
give
me
your
future
Просто
отдай
мне
свое
будущее,
Forget
your
past
Забудь
свое
прошлое.
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Submarine
lover
Подводная
любовница
In
a
shrinking
world
В
этом
уменьшающемся
мире.
Oh,
lonely
dreamer
О,
одинокий
мечтатель,
Your
choker
provokes
Твой
чокер
вызывает
в
воображении
A
picture
cameo
Картинное
камео.
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
So,
so
semi-precious
Такая,
такая
полудрагоценная
In
your
detached
world
В
твоем
отрешенном
мире.
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
I
wouldn't
trade
you
Я
бы
не
променял
тебя
For
another
girl,
mm
Ни
на
какую
другую,
мм.
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Another
girl
Другая
девушка,
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Another
girl
Другая
девушка,
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Another
girl
Другая
девушка,
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Another
girl
Другая
девушка,
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Another
girl
Другая
девушка,
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Another
girl
Другая
девушка,
Oh,
mother-of-pearl
О,
перламутровая,
Another
girl
Другая
девушка,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Ferry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.