Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Never Let Go
Du lässt niemals los
You're
not
a
distant
God
Du
bist
kein
ferner
Gott
Not
just
a
legend
of
old
Nicht
nur
eine
Legende
aus
alter
Zeit
In
the
middle
of
the
darkness
Mitten
in
der
Dunkelheit
There
is
no
moment
I'm
alone
Bin
ich
keinen
Moment
allein
Your
love
can't
be
outdone
Deine
Liebe
ist
unübertroffen
A
love
that
You
never
withhold
Eine
Liebe,
die
Du
nie
zurückhältst
You
are
constant,
always
with
me
Du
bist
beständig,
immer
bei
mir
In
Your
presence
I
am
home
In
Deiner
Gegenwart
bin
ich
zuhause
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close
Ziehst
mich
nah
zu
Dir
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close
Ziehst
mich
nah
zu
Dir
I
will
rest
in
You
Ich
werde
ruhen
in
Dir
You're
my
peace
You
are
my
refuge
Du
bist
mein
Friede,
Du
bist
meine
Zuflucht
Under
the
shelter
of
Your
wings,
God
Unter
dem
Schutz
Deiner
Flügel,
Gott
You're
the
promise
I
hold
onto
Du
bist
das
Versprechen,
an
dem
ich
festhalte
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close
Ziehst
mich
nah
zu
Dir
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close
Ziehst
mich
nah
zu
Dir
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close
Ziehst
mich
nah
zu
Dir
Even
in
my
darkest
hour
Selbst
in
meiner
dunkelsten
Stunde
When
the
fire
is
all
around
Wenn
das
Feuer
ringsum
ist
God,
You
have
never
left
me
Gott,
Du
hast
mich
nie
verlassen
Even
in
my
darkest
hour
Selbst
in
meiner
dunkelsten
Stunde
When
the
fire
is
all
around
Wenn
das
Feuer
ringsum
ist
God,
You
have
never
left
me
Gott,
Du
hast
mich
nie
verlassen
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close
Ziehst
mich
nah
zu
Dir
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close.
Ziehst
mich
nah
zu
Dir.
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close
Ziehst
mich
nah
zu
Dir
You
never
let
go,
never
let
go,
never
let
go
Du
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los,
lässt
niemals
los
You
pull
me
in
close,
pull
me
in
close
Du
ziehst
mich
nah
zu
Dir,
ziehst
mich
nah
zu
Dir
Pull
me
in
close.
Ziehst
mich
nah
zu
Dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Cox, Johnta Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.