Bryan Lanning - Man Up - перевод текста песни на немецкий

Man Up - Bryan Lanningперевод на немецкий




Man Up
Sei ein Mann
It's raining outside while my plants indoors are dying
Draußen regnet es, während meine Zimmerpflanzen sterben
And I'm all balled up
Und ich bin ganz zusammengekauert
Like a baby hope you don't see me crying
Wie ein Baby, hoffe, du siehst mich nicht weinen
And I know I gotta, ugh, fix my brain
Und ich weiß, ich muss, ugh, meinen Kopf in Ordnung bringen
It's telling me things that drive me insane
Er sagt mir Dinge, die mich verrückt machen
It's raining outside
Draußen regnet es
But inside the waters rising
Aber drinnen steigt das Wasser
And it's saying "man up
Und es sagt: "Sei ein Mann,
Cause you're not man enough"
Denn du bist nicht Manns genug"
If you show them your fears
Wenn du ihnen deine Ängste zeigst
Man up
Sei ein Mann
Cause you're not man enough
Denn du bist nicht Manns genug
If you show them your tears
Wenn du ihnen deine Tränen zeigst
Momma said to walk away was alright
Mama sagte, wegzugehen sei in Ordnung
But she then found a man who ended talks with a fight
Aber dann fand sie einen Mann, der Gespräche mit einem Streit beendete
If this is what it takes to be, to be man enough
Wenn es das ist, was es braucht, um Manns genug zu sein,
Then I don't wanna man up
Dann will ich kein Mann sein
It's quiet outside
Draußen ist es ruhig
But my thoughts are amplifying
Aber meine Gedanken werden lauter
They said I'd never be enough
Sie sagten, ich würde niemals genug sein
And I don't know if I should even be trying
Und ich weiß nicht, ob ich es überhaupt versuchen sollte
And I know I gotta, a, voice that's mine
Und ich weiß, ich habe, äh, eine eigene Stimme
But speaking feels like a waste their time
Aber zu sprechen fühlt sich an wie eine Verschwendung ihrer Zeit
It's quiet outside
Draußen ist es ruhig
But my thoughts are amplifying
Aber meine Gedanken werden lauter
And it's saying "man up,
Und es sagt: "Sei ein Mann,
Cause you're not man enough"
Denn du bist nicht Manns genug"
If you show them your fears
Wenn du ihnen deine Ängste zeigst
Man up
Sei ein Mann
Cause you're not man enough
Denn du bist nicht Manns genug
If you show them your tears
Wenn du ihnen deine Tränen zeigst
Momma said to walk away was alright
Mama sagte, wegzugehen sei in Ordnung
But she then found a man who ended talks with a fight
Aber dann fand sie einen Mann, der Gespräche mit einem Streit beendete
If this is what it takes to be, to be man enough
Wenn es das ist, was es braucht, um Manns genug zu sein,
Then I don't wanna man up
Dann will ich kein Mann sein
But now I've got my own boys to raise
Aber jetzt habe ich meine eigenen Jungs großzuziehen
Never want them to feel the way I did
Will niemals, dass sie sich so fühlen wie ich
I wanna teach them how to end their talks with love
Ich will ihnen beibringen, wie sie ihre Gespräche mit Liebe beenden
Said you don't ever have to
Hab' gesagt, ihr müsst niemals
Man up
"einen auf Mann machen"
Cause you'll always be man enough
Denn ihr werdet immer Manns genug sein
You can show them your fears
Ihr könnt ihnen eure Ängste zeigen
Man up
Seid Männer
Cause you'll always be man enough
Denn ihr werdet immer Manns genug sein
You can show them your tears
Ihr könnt ihnen eure Tränen zeigen
I've always said to walk away is alright
Ich habe immer gesagt, wegzugehen ist in Ordnung
But I don't want to hear you ending talks with a fight
Aber ich will nicht hören, dass ihr Gespräche mit einem Streit beendet
And this is all it takes to be, to be man enough
Und das ist alles, was es braucht, um Manns genug zu sein
So you better man up
Also seid lieber Männer





Авторы: Daniel Martin, Bryan Lanning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.