Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun
goes
down
and
the
people
rest
Die
Sonne
geht
unter
und
die
Leute
ruhen
sich
aus
I
rise
right
up
and
I
put
my
will
to
the
test
Ich
stehe
auf
und
stelle
meinen
Willen
auf
die
Probe
See,
I
move
at
night
Siehst
du,
ich
bewege
mich
nachts
Always
have,
always
will
Habe
es
immer
getan,
werde
es
immer
tun
Something
about
the
darkness
and
the
feeling
of
still
Irgendetwas
an
der
Dunkelheit
und
dem
Gefühl
der
Stille
So
I
turn
down
the
lights
and
I
ease
my
mind
Also
mache
ich
das
Licht
aus
und
entspanne
meinen
Geist
Who
needs
sleep
when
you
feel
like
this
Wer
braucht
schon
Schlaf,
wenn
man
sich
so
fühlt
Cuz
I
feel
like
tonight,
it's
the
perfect
time
Denn
ich
fühle
mich
heute
Nacht,
als
wäre
es
die
perfekte
Zeit
To
let
my
feelings
go
for
a
ride
Meine
Gefühle
auf
eine
Reise
zu
schicken
I
was
yearning
Ich
sehnte
mich
I
was
bored
Ich
langweilte
mich
Dragged
through
everyday
wanting
more
Schleppte
mich
durch
jeden
Tag
und
wollte
mehr
Should've
realized
Hätte
es
erkennen
sollen
All
this
time
Die
ganze
Zeit
The
night
fall
is
coming
through
Der
Einbruch
der
Nacht
kommt
durch
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
Nightwork
is
what
I
do
Nachtarbeit
ist,
was
ich
tue
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
The
roads
were
silent
and
the
moon
was
high
Die
Straßen
waren
still
und
der
Mond
stand
hoch
I
stroll
the
corners
looking
up
at
the
sky
Ich
schlendere
durch
die
Ecken
und
schaue
zum
Himmel
auf
Take
a
breath,
let
it
in,
let
it
out
Atme
tief
ein,
lass
es
rein,
lass
es
raus
And
try
to
focus
on
this
feeling
you
found
Und
versuche,
mich
auf
dieses
Gefühl
zu
konzentrieren,
das
du
gefunden
hast
If
you
wanna
take
a
chance
Wenn
du
eine
Chance
nutzen
willst
Stay
up
all
night
with
me,
we
can
dance
Bleib
die
ganze
Nacht
mit
mir
wach,
wir
können
tanzen
There's
no
pressure,
take
your
time
Es
gibt
keinen
Druck,
nimm
dir
Zeit
I'll
be
right
here
under
the
moonlight
Ich
werde
genau
hier
unter
dem
Mondlicht
sein
Move
in
silence,
me
and
you
Bewegen
uns
in
Stille,
ich
und
du
Ride
together
til
dawn,
just
us
two
Fahren
zusammen
bis
zum
Morgengrauen,
nur
wir
zwei
What
you
say?
Was
sagst
du?
Then
lets
go!
Dann
lass
uns
gehen!
The
night
fall
is
coming
through
Der
Einbruch
der
Nacht
kommt
durch
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
Nightwork
is
what
I
do
Nachtarbeit
ist,
was
ich
tue
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
The
night
fall
is
coming
through
Der
Einbruch
der
Nacht
kommt
durch
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
Nightwork
is
what
I
do
Nachtarbeit
ist,
was
ich
tue
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
The
night
fall
is
coming
through
Der
Einbruch
der
Nacht
kommt
durch
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
Nightwork
is
what
I
do
Nachtarbeit
ist,
was
ich
tue
I'm
gonna
move
to
the
music,
move
to
the
music
Ich
werde
mich
zur
Musik
bewegen,
mich
zur
Musik
bewegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Lazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.