Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Was Easy
Wenn es einfach wäre
I
spent
half
my
life
down
a
dead
end
road
Ich
habe
mein
halbes
Leben
auf
einer
Sackgasse
verbracht
This
honky
tonk
living,
is
all
I
know
Dieses
Honky-Tonk-Leben
ist
alles,
was
ich
kenne
I'm
a
roughneck
who's
wrote
a
few
songs
Ich
bin
ein
Raufbold,
der
ein
paar
Songs
geschrieben
hat
I
gave
it
all
I
got
to
have
what's
on
my
back
Ich
habe
alles
gegeben,
um
das
zu
haben,
was
ich
auf
dem
Rücken
trage
It's
a
hard-earned
dollar
when
you
make
your
own
path
Es
ist
ein
hart
verdientes
Geld,
wenn
man
seinen
eigenen
Weg
geht
Ask
my
babies
Frag
meine
Süße
I
never
had
my
own
Ich
hatte
nie
meine
eigenen
'Cause
if
it
was
easy,
I
guess
we'd
all
do
it
if
it
was
guaranteed
Denn
wenn
es
einfach
wäre,
denke
ich,
würden
wir
es
alle
tun,
wenn
es
garantiert
wäre
If
there
was
nothing
to
lose
but
the
struggle
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gäbe
außer
dem
Kampf
Oh,
the
struggle's
what
makes
you
strong
Oh,
der
Kampf
macht
dich
stark
'Cause
it's
not
like
me,
to
lay
down
and
die,
no
Denn
es
ist
nicht
meine
Art,
mich
hinzulegen
und
zu
sterben,
nein
Not
after
all
the
things
that
I've
saw
Nicht
nach
all
den
Dingen,
die
ich
gesehen
habe
Yeah,
it
keeps
me
hanging
on
Ja,
es
hält
mich
am
Leben
That's
what
it
takes
to
follow
a
song
Das
ist
es,
was
es
braucht,
um
einem
Song
zu
folgen
I've
been
in
some
places
I
never
should've
gone
Ich
war
an
einigen
Orten,
an
denen
ich
niemals
hätte
sein
sollen
Did
a
little
bit
of
right,
and
a
whole
lot
of
wrong
Habe
ein
bisschen
Richtiges
und
eine
ganze
Menge
Falsches
getan
I
was
hell-bound,
Lord
knows
I
didn't
stand
a
chance
Ich
war
auf
dem
Weg
zur
Hölle,
Gott
weiß,
ich
hatte
keine
Chance
But
he
sent
me
an
angel
who
was
there
all
along
Aber
er
schickte
mir
einen
Engel,
der
die
ganze
Zeit
da
war
She's
still
waiting
there
right
back
at
home
Sie
wartet
immer
noch
dort
drüben
zu
Hause
auf
mich
And
these
other
girls,
Lord
knows
I
never
give
'em
a
second
glance
Und
diese
anderen
Mädchen,
Gott
weiß,
ich
schenke
ihnen
keinen
zweiten
Blick
'Cause
if
it
was
easy,
I
guess
we'd
all
do
it
if
it
was
guaranteed
Denn
wenn
es
einfach
wäre,
denke
ich,
würden
wir
es
alle
tun,
wenn
es
garantiert
wäre
If
there
was
nothing
to
lose
but
the
struggle
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gäbe
außer
dem
Kampf
Oh,
the
struggle's
what
makes
you
strong
Oh,
der
Kampf
macht
dich
stark
'Cause
it's
not
like
me,
to
lay
down
and
die,
no
Denn
es
ist
nicht
meine
Art,
mich
hinzulegen
und
zu
sterben,
nein
Not
after
all
the
things
that
I've
saw
Nicht
nach
all
den
Dingen,
die
ich
gesehen
habe
Yeah,
it
keeps
me
hanging
on
Ja,
es
hält
mich
am
Leben
That's
what
it
takes
to
follow
a
song
Das
ist
es,
was
es
braucht,
um
einem
Song
zu
folgen
'Cause
if
it
was
easy,
I
guess
we'd
all
do
it
if
it
was
guaranteed
Denn
wenn
es
einfach
wäre,
denke
ich,
würden
wir
es
alle
tun,
wenn
es
garantiert
wäre
If
there
was
nothing
to
lose
but
the
struggle
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gäbe
außer
dem
Kampf
Oh,
the
struggle's
what
makes
you
strong
Oh,
der
Kampf
macht
dich
stark
'Cause
it's
not
like
me,
to
lay
down
and
die,
no
Denn
es
ist
nicht
meine
Art,
mich
hinzulegen
und
zu
sterben,
nein
Not
after
all
the
things
that
I've
saw
Nicht
nach
all
den
Dingen,
die
ich
gesehen
habe
Yeah,
it
keeps
me
hanging
on
Ja,
es
hält
mich
am
Leben
That's
what
it
takes
to
follow
a
song
Das
ist
es,
was
es
braucht,
um
einem
Song
zu
folgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.