Bryan Martin - Oilfield Dad - перевод текста песни на немецкий

Oilfield Dad - Bryan Martinперевод на немецкий




Oilfield Dad
Ölfeld-Papa
Ever since my little girl was two years old
Seit meine Kleine zwei Jahre alt war,
Been on a rig chasing that black gold and the times flew bye
Bin ich auf der Bohrinsel, jage dem schwarzen Gold nach, und die Zeit verfliegt,
Brings a tear to a roughneck's eye
Es treibt einem rauen Arbeiter die Tränen in die Augen.
I do what I can to make ends meet
Ich tue, was ich kann, um über die Runden zu kommen,
Out there on the rig for those two weeks, but when I get home
Draußen auf der Bohrinsel für diese zwei Wochen, aber wenn ich nach Hause komme,
I see what I missin' when I'm gone
Sehe ich, was ich vermisse, wenn ich weg bin.
'Cause I miss birthdays and holidays too
Denn ich verpasse Geburtstage und auch Feiertage,
Their first words and first days of school
Ihre ersten Worte und die ersten Schultage.
You know it's hard on them, but it's hard on me too
Du weißt, es ist schwer für sie, aber es ist auch schwer für mich,
Because these callused hands and big paychecks
Denn diese schwieligen Hände und großen Gehaltsschecks
Won't buy back the things I've missed
Können die Dinge, die ich verpasst habe, nicht zurückkaufen.
But I know someday, I'll tell 'em some way
Aber ich weiß, eines Tages werde ich es ihnen irgendwie sagen,
I missed half their life to give 'em one I never had
Ich habe ihr halbes Leben verpasst, um ihnen eines zu geben, das ich nie hatte.
It ain't easy being an oilfield dad
Es ist nicht leicht, ein Ölfeld-Papa zu sein.
I count down the days while I'm gone
Ich zähle die Tage, während ich weg bin,
She sends me pictures on the phone of her and the kids
Sie schickt mir Bilder auf dem Handy von ihr und den Kindern,
And they're blowing me a kiss
Und sie geben mir einen Kuss.
I just put on my boots and get back to work
Ich ziehe einfach meine Stiefel an und mache mich wieder an die Arbeit,
Covered in oil, blood, sweat, and dirt and I think of them
Bedeckt mit Öl, Blut, Schweiß und Dreck, und ich denke an sie,
Until I'm home again
Bis ich wieder zu Hause bin.
'Cause I miss birthdays and holidays too
Denn ich verpasse Geburtstage und auch Feiertage,
Their first words and first days of school
Ihre ersten Worte und die ersten Schultage.
You know it's hard on them, but it's hard on me too
Du weißt, es ist schwer für sie, aber es ist auch schwer für mich,
Because these callused hands and big paychecks
Denn diese schwieligen Hände und großen Gehaltsschecks
Won't buy back the things I've missed
Können die Dinge, die ich verpasst habe, nicht zurückkaufen.
But I know someday, I'll tell 'em some way
Aber ich weiß, eines Tages werde ich es ihnen irgendwie sagen,
I missed half their life to give 'em one I never had
Ich habe ihr halbes Leben verpasst, um ihnen eines zu geben, das ich nie hatte.
It ain't easy being an oilfield dad
Es ist nicht leicht, ein Ölfeld-Papa zu sein.
'Cause I miss birthdays and holidays too
Denn ich verpasse Geburtstage und auch Feiertage,
Their first words and first days of school
Ihre ersten Worte und die ersten Schultage.
You know it's hard on them, but it's hard on me too
Du weißt, es ist schwer für sie, aber es ist auch schwer für mich,
Yeah, these callused hands and big paychecks
Ja, diese schwieligen Hände und großen Gehaltsschecks
Won't buy back the things I've missed
Können die Dinge, die ich verpasst habe, nicht zurückkaufen.
But I know someday, I'll tell 'em some way
Aber ich weiß, eines Tages werde ich es ihnen irgendwie sagen,
That I missed half their life to give 'em one I never had
Dass ich ihr halbes Leben verpasst habe, um ihnen eines zu geben, das ich nie hatte.
It ain't easy being an oilfield dad
Es ist nicht leicht ein Ölfeld Papa zu sein.
It ain't easy being an oilfield dad
Es ist nicht leicht, ein Ölfeld-Papa zu sein.





Авторы: Bryan Curtis Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.