Bryan Martin - These Damn Rigs - перевод текста песни на немецкий

These Damn Rigs - Bryan Martinперевод на немецкий




These Damn Rigs
Diese verdammten Bohrtürme
These damn rigs
Diese verdammten Bohrtürme
There's times I'd like to turn and walk away
Manchmal möchte ich mich einfach umdrehen und gehen
Pack my bags and head back home and stay
Meine Sachen packen, nach Hause fahren und bleiben
But something keeps drawing me in
Aber irgendetwas zieht mich immer wieder an
And it damn sure ain't the pay
Und es ist verdammt sicher nicht die Bezahlung
Don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
'Bout these damn rigs
An diesen verdammten Bohrtürmen
But I got a call when I was eighteen years old
Aber ich bekam einen Anruf, als ich achtzehn Jahre alt war
Just a kid out there chasing that black gold
Nur ein Junge, der da draußen dem schwarzen Gold nachjagte
I got a little bit in my blood
Ich habe ein bisschen davon in meinem Blut
And a lot down in my soul
Und eine Menge davon in meiner Seele
Maybe that's what it is
Vielleicht ist es das, was es ist
'Bout these damn rigs
An diesen verdammten Bohrtürmen
But these damn rigs have been my family
Aber diese verdammten Bohrtürme waren meine Familie
For years at a time
Für Jahre am Stück
And when things aren't going steady
Und wenn die Dinge nicht stabil laufen
Just left us all in a bind
Hat uns das alle in eine Zwickmühle gebracht
But through the highs and lows the only thing I know
Aber durch die Höhen und Tiefen ist das Einzige, was ich weiß
Is I do it for my wife and kids
Ich tue es für meine Frau und meine Kinder
But I thank God every night for these damn rigs
Aber ich danke Gott jede Nacht für diese verdammten Bohrtürme
Well these damn rigs
Nun, diese verdammten Bohrtürme
Have caused their fair share of trouble back home
Haben zu Hause für eine Menge Ärger gesorgt
'Cause it's never easy to leave my woman alone
Weil es nie einfach ist, meine Frau allein zu lassen
Tryna get back for two weeks
Ich versuche, für zwei Wochen zurückzukommen
Off of one goodbye kiss
Nach nur einem Abschiedskuss
Yeah, there's a lot I miss
Ja, es gibt viel, was ich vermisse
On these damn rigs
Auf diesen verdammten Bohrtürmen
Like the time my little boy hit his first ball
Wie damals, als mein kleiner Junge seinen ersten Ball schlug
And when my baby girl learned how to walk
Und als mein kleines Mädchen laufen lernte
Well someday I pray they know
Nun, eines Tages bete ich, dass sie wissen
What daddy did what he did
Was Papa getan hat, was er getan hat
'Cause they're the reason I'm alone
Denn sie sind der Grund, warum ich allein bin
In these damn rigs
Auf diesen verdammten Bohrtürmen
But these damn rigs have been my family
Aber diese verdammten Bohrtürme waren meine Familie
For years at a time
Für Jahre am Stück
And when things aren't going steady
Und wenn die Dinge nicht stabil laufen
Just left us all in a bind
Hat uns das alle in eine Zwickmühle gebracht
But through the highs and lows the only thing I know
Aber durch die Höhen und Tiefen ist das Einzige, was ich weiß
Is I do it for my wife and kids
Ich tue es für meine Frau und meine Kinder
But I thank God every night for these damn rigs
Aber ich danke Gott jede Nacht für diese verdammten Bohrtürme
But these damn rigs have been my family
Aber diese verdammten Bohrtürme waren meine Familie
For years at a time
Für Jahre am Stück
And when things aren't going steady
Und wenn die Dinge nicht stabil laufen
Just left us all in a bind
Hat uns das alle in eine Zwickmühle gebracht
But through the highs and lows the only thing I know
Aber durch die Höhen und Tiefen ist das Einzige, was ich weiß
Is I do it for my wife and kids
Ich tue es für meine Frau und meine Kinder
But I thank God every night for these damn rigs
Aber ich danke Gott jede Nacht für diese verdammten Bohrtürme
Yet through the highs and lows the only thing I know
Doch durch die Höhen und Tiefen ist das Einzige, was ich weiß
I'd do anything for those kids
Ich würde alles für diese Kinder tun
And I thank God every night for these damn rigs
Und ich danke Gott jede Nacht für diese verdammten Bohrtürme





Авторы: Bryan Curtis Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.