Bryan Rice - Curtain Call (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

Curtain Call (Radio Edit) - Bryan Riceперевод на немецкий




Curtain Call (Radio Edit)
Curtain Call (Radio Edit) - Letzter Vorhang (Radio-Version)
Try to convince me we will be OK.
Versuche, mich zu überzeugen, dass alles gut wird.
And i'll believe in every word you say.
Und ich werde jedes Wort glauben, das du sagst.
Soon you'll be gone you got me hanging on.
Bald wirst du weg sein, du hältst mich hin.
Dont wanna say wanna say say goodbye.
Ich will nicht sagen, will nicht sagen, mich verabschieden.
I don't want you to go.
Ich will nicht, dass du gehst.
Please just stay, stay right here.
Bitte bleib, bleib genau hier.
Time is running out for us now, listen here.
Die Zeit läuft uns davon, hör mir zu.
Whenever the sky is breaking.
Wann immer der Himmel aufbricht.
Your heart is ready for the taking.
Dein Herz bereit ist, erobert zu werden.
Remember what I tell you now.
Erinnere dich an das, was ich dir jetzt sage.
Remember how we're feeling right this moment.
Erinnere dich daran, wie wir uns in diesem Moment fühlen.
Nothing in this world can stop me.
Nichts auf dieser Welt kann mich aufhalten.
I'm with you in every heart beat.
Ich bin bei dir, in jedem Herzschlag.
Remember we had it all.
Erinnere dich, wir hatten alles.
Before the curtain call.
Vor dem letzten Vorhang.
Before the curtain call.
Vor dem letzten Vorhang.
It's been so long since you've been here with me.
Es ist so lange her, seit du bei mir warst.
The fact we're apart is killing me.
Die Tatsache, dass wir getrennt sind, macht mich fertig.
I'll count the minutes till you're at the door.
Ich werde die Minuten zählen, bis du vor der Tür stehst.
Tick-tak
Tick-tack
Tick-tak
Tick-tack
In my head.
In meinem Kopf.
I can't wait to see you again meant to be.
Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen, es sollte so sein.
Such a big mistake.
So ein großer Fehler.
Want you back here with me.
Ich will dich hier bei mir haben.
Whenever the sky is breaking.
Wann immer der Himmel aufbricht.
Your heart is ready for the taking.
Dein Herz bereit ist, erobert zu werden.
Remember what I tell you now.
Erinnere dich an das, was ich dir jetzt sage.
Remember how we're feeling right this moment.
Erinnere dich daran, wie wir uns in diesem Moment fühlen.
Nothing in this world can stop me.
Nichts auf dieser Welt kann mich aufhalten.
I'm with you in every heart beat.
Ich bin bei dir, in jedem Herzschlag.
Remember we had is all.
Erinnere dich, wir hatten alles.
Before the curtain call.
Vor dem letzten Vorhang.
If the sky should fall,
Wenn der Himmel fallen sollte,
Will you be there for me.
Wirst du für mich da sein.
At the curtain call,
Beim letzten Vorhang,
Will you think of me.
Wirst du an mich denken.
Up against the wall, i know we're meant to be.
An die Wand gedrängt, ich weiß, wir sind füreinander bestimmt.
At the curtain call,
Beim letzten Vorhang,
You can count on me.
Kannst du auf mich zählen.
If the sky should fall,
Wenn der Himmel fallen sollte,
Will you be there for me.
Wirst du für mich da sein.
At the curtain call,
Beim letzten Vorhang,
Will you think of me.
Wirst du an mich denken.
Will you think of me.
Wirst du an mich denken.
Whenever sky is breaking.
Wann immer der Himmel aufbricht.
Your heart iss ready for the taking.
Dein Herz ist bereit, erobert zu werden.
Remember what I tell you now.
Erinnere dich an das, was ich dir jetzt sage.
Remember how we're feeling right this moment.
Erinnere dich daran, wie wir uns in diesem Moment fühlen.
Nothing in this world can stop me.
Nichts auf dieser Welt kann mich aufhalten.
I'm with you in every heart beat.
Ich bin bei dir, in jedem Herzschlag.
Remember we had it all.
Erinnere dich, wir hatten alles.
Before the curtain call.
Vor dem letzten Vorhang.
Yeah.
Yeah.
Before the curtain call.
Vor dem letzten Vorhang.
Before the curtain call.
Vor dem letzten Vorhang.
Write by Helena Johansson
Geschrieben von Helena Johansson





Авторы: Thomas Stengaard, Lene Dissing, Claus Storgaard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.