Bryan Rice - These Arms - перевод текста песни на немецкий

These Arms - Bryan Riceперевод на немецкий




These Arms
Diese Arme
There's a key in the door, there's a light on the wall but you can't find your way out.
Da ist ein Schlüssel in der Tür, da ist ein Licht an der Wand, aber du kannst deinen Weg nach draußen nicht finden.
See, there's something in your face, in a troubled kind of place, and I wanna make i better now.
Sieh, da ist etwas in deinem Gesicht, an einem sorgenvollen Ort, und ich will es jetzt besser machen.
I won't give up on you,
Ich werde dich nicht aufgeben,
Never on you,
Niemals dich,
Won't loose the love.
Werde die Liebe nicht verlieren.
There's a fire but it's cold.
Da ist ein Feuer, aber es ist kalt.
So baby, let me hold you...
Also Baby, lass mich dich halten...
These are the arms that I've been given to put around you.
Dies sind die Arme, die mir gegeben wurden, um sie um dich zu legen.
These are the hands that I believe were made to not let go.
Dies sind die Hände, von denen ich glaube, dass sie gemacht wurden, um nicht loszulassen.
There's only one reason,
Es gibt nur einen Grund,
Only one reason
Nur einen Grund,
Why I'm walking the world.
Warum ich durch die Welt gehe.
So don't doubt me
Also zweifle nicht an mir
Don't doubt me...
Zweifle nicht an mir...
I will break every cloud if the rain's coming down,
Ich werde jede Wolke zerbrechen, wenn der Regen herunterkommt,
Anything just to show you.
Alles, nur um es dir zu zeigen.
You're in a troubled kind of place and a thousand miles away,
Du bist an einem sorgenvollen Ort und tausend Meilen entfernt,
But I sweer I'm gonna reach you.
Aber ich schwöre, ich werde dich erreichen.
I won't give up on you,
Ich werde dich nicht aufgeben,
Never on you.
Niemals dich.
Won't loose the love.
Werde die Liebe nicht verlieren.
Until the earth turns cold
Bis die Erde kalt wird
I'm always gonna hold you.
Werde ich dich immer halten.
These are the arms that I've been given to put around you.
Dies sind die Arme, die mir gegeben wurden, um sie um dich zu legen.
These are the hands that I believe were made to not let go.
Dies sind die Hände, von denen ich glaube, dass sie gemacht wurden, um nicht loszulassen.
There's only one reason,
Es gibt nur einen Grund,
Only one reason,
Nur einen Grund,
Why i'm walking the world.
Warum ich durch die Welt gehe.
So don't doubt me.
Also zweifle nicht an mir.
Don't doubt me.
Zweifle nicht an mir.
It isn't just a twist of faith
Es ist nicht nur eine Laune des Schicksals
It isn't something we can change,
Es ist nichts, was wir ändern können,
I was put on earth for you...
Ich wurde für dich auf die Erde gesetzt...
These are the arms that i've been given to put around you.
Dies sind die Arme, die mir gegeben wurden, um sie um dich zu legen.
These are the hands that i believe were made to not let go.
Dies sind die Hände, von denen ich glaube, dass sie gemacht wurden, um nicht loszulassen.
And there's only one reason,
Und es gibt nur einen Grund,
Only one reason, why i'm walking the world.
Nur einen Grund, warum ich durch die Welt gehe.
So don't doubt me
Also zweifle nicht an mir
Don't doubt me...
Zweifle nicht an mir...
It isn't just a twist of faith...
Es ist nicht nur eine Laune des Schicksals...
And there's only one reason,
Und es gibt nur einen Grund,
Only one reason, why i'm walking the world.
Nur einen Grund, warum ich durch die Welt gehe.
So don't doubt me.
Also zweifle nicht an mir.
Don't doubt me...
Zweifle nicht an mir...
Write by Helena Johansson
Geschrieben von Helena Johansson





Авторы: Martin Colin Sutton, John Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.