Текст и перевод песни Bryan White - Tree Of Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tree Of Hearts
Древо Сердец
On
a
tree
inside
a
heart
На
дереве,
внутри
сердца,
A
dull
Boy
Scout
knife
took
Тупым
ножом
бойскаута,
Half
a
day
to
carve
Полдня
вырезал
я
надпись,
Michael
loves
Carolyn
"Михаэль
любит
Кэролайн".
He'd
just
turned
ten
and
she
was
nine
Мне
только
стукнуло
десять,
а
ей
было
девять.
The
summer
she
turned
sweet
sixteen
Летом,
когда
ей
исполнилось
шестнадцать,
He
finally
found
his
nerve
and
took
her
out
to
see
Я
наконец-то
набрался
смелости
и
пригласил
её
на
свидание,
And
what
she
saw
through
her
tears
И
сквозь
слёзы
она
увидела,
Was
seven
hearts
for
seven
years
Семь
сердец
за
семь
лет.
And
they
stood
beneath
the
tree
of
hearts
И
мы
стояли
под
древом
сердец,
And
they
watched
their
feelings
grow
И
наблюдали,
как
растут
наши
чувства,
And
they
swore
they'd
never
be
apart
И
клялись,
что
никогда
не
расстанемся.
True
love
left
it's
mark
Истинная
любовь
оставила
свой
след
On
the
tree
of
hearts
На
древе
сердец.
The
tenth
time
he
carved
their
names
В
десятый
раз,
вырезая
наши
имена,
Carolyn's
dad
was
giving
her
away
Отец
Кэролайн
отдавал
её
мне
в
жены.
There
beneath
the
shelter
of
Там,
под
сенью
The
tree
of
hearts
they
pledged
their
love
Древа
сердец,
мы
поклялись
в
любви.
And
then
four
hearts
down
the
road
А
потом,
четыре
сердца
спустя,
They
brought
the
first
of
two
born
home
Мы
принесли
домой
первого
из
двух
наших
детей.
And
they
played
beneath
the
tree
of
hearts
И
они
играли
под
древом
сердец,
And
they
watched
their
children
grow
И
мы
наблюдали,
как
растут
наши
дети,
And
they
swore
they'd
never
be
apart
И
клялись,
что
никогда
не
расстанемся.
True
love
left
it's
mark
Истинная
любовь
оставила
свой
след
On
a
tree
of
hearts
На
древе
сердец.
In
the
blinking
of
an
eye
В
мгновение
ока
Somehow
fifty-seven
hearts
flew
by
Как-то
пролетело
пятьдесят
семь
сердец.
Fifty-eight,
fifty-nine,
sixty...
Miss
Carolyn
Пятьдесят
восемь,
пятьдесят
девять,
шестьдесят...
Мисс
Кэролайн.
At
sixty-one
Michael
knew
На
шестьдесят
первом
сердце
я
понял,
There
wouldn't
be
a
sixty-two
Что
не
будет
шестьдесят
второго.
And
they
lay
beneath
the
tree
of
hearts
И
мы
лежим
под
древом
сердец,
And
you
can
watch
thier
love
still
grown
И
ты
можешь
видеть,
как
наша
любовь
всё
ещё
растёт,
Where
they
swore
they'd
never
be
apart
Там,
где
мы
клялись,
что
никогда
не
расстанемся.
True
love
left
it's
mark
Истинная
любовь
оставила
свой
след
On
the
tree
of
hearts
На
древе
сердец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewing Donald R, Sampson Donald R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.