Текст и перевод песни Bryanpreneur - Anxiety
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyo,
everyone
has
feelings
of
anxiety
at
some
point
in
life
Эй,
у
каждого
бывают
приступы
тревоги
в
жизни
Never
back
down
you
gotta
step
up
and
make
some
move
cuz
you
never
know
you're
the
chosen
one
Никогда
не
сдавайся,
ты
должна
сделать
шаг
вперед,
потому
что
ты
можешь
быть
избранной
Life
is
good
you
gotta
grab
the
chance
to
face
your
fear
Жизнь
прекрасна,
ты
должна
воспользоваться
шансом
посмотреть
страху
в
лицо
Hands
down
the
people's
nation
Руки
прочь
от
народа
Lend
a
hand
them
people
suffering
Протяни
руку
помощи
тем,
кто
страдает
Battle
against
anxiety
at
the
tip
of
my
death
Борьба
с
тревогой
на
грани
смерти
My
day
count
fade
into
a
death
count
Мои
дни
превращаются
в
отсчет
до
смерти
Hands
down
the
people's
nation
Руки
прочь
от
народа
Lend
a
hand
them
people
suffering
Протяни
руку
помощи
тем,
кто
страдает
Battle
against
anxiety
at
the
tip
of
my
death
Борьба
с
тревогой
на
грани
смерти
My
day
count
fade
into
a
death
count
Мои
дни
превращаются
в
отсчет
до
смерти
Yo,
all
the
way
from
a
place
where
we
used
to
be
a
place
we
meant
to
be
Йо,
весь
путь
из
места,
где
мы
были,
в
место,
где
нам
суждено
быть
Darkness
upon
met
it
right
here
with
thought
of
fearfulness
get
out
the
box
what
it's
gonna
be
Тьма
встретилась
здесь
с
мыслями
о
страхе,
выходи
из
коробки,
что
будет
дальше
Never
thought
of
it
as
an
excuse
I've
been
accused
killing
my
fears
Никогда
не
думал
об
этом
как
об
оправдании,
меня
обвиняли
в
убийстве
своих
страхов
The
only
place
to
lock
me
up
is
the
only
place
lights
never
shine
on
me
like
the
tear
shears
Единственное
место,
где
меня
можно
запереть,
- это
единственное
место,
где
свет
никогда
не
светит
на
меня,
как
слезы
Sippin'
wine
that's
the
only
way
to
show
I'm
fine
Потягиваю
вино,
это
единственный
способ
показать,
что
я
в
порядке
Shit
only
gets
better
as
I'm
gettin'
older
the
inside
out
is
gettin'
ripe
off
the
line
С
возрастом
все
становится
только
лучше,
изнутри
наружу
созреваю
Get
a
grip
on
somethin'
deep
down
don't
let
it
slip
Ухватись
за
что-то
глубоко
внутри,
не
дай
этому
ускользнуть
Leftover
somethin'
you
don't
wanna
miss
like
an
album
missed
out
in
the
past
pass
or
slip
Остатки
чего-то,
что
ты
не
хочешь
пропустить,
как
альбом,
пропущенный
в
прошлом
A
test
against
my
fear
a
fear
to
erase
my
memory
Испытание
против
моего
страха,
страха
стереть
мою
память
Blood
sheds
on
the
hand
of
a
killer
they
feel
no
sensory
Кровь
проливается
на
руках
убийцы,
они
не
чувствуют
ничего
Hands
down
the
people's
nation
Руки
прочь
от
народа
Lend
a
hand
them
people
suffering
Протяни
руку
помощи
тем,
кто
страдает
Battle
against
anxiety
at
the
tip
of
my
death
Борьба
с
тревогой
на
грани
смерти
My
day
count
fade
into
a
death
count
Мои
дни
превращаются
в
отсчет
до
смерти
Hands
down
the
people's
nation
Руки
прочь
от
народа
Lend
a
hand
them
people
suffering
Протяни
руку
помощи
тем,
кто
страдает
Battle
against
anxiety
at
the
tip
of
my
death
Борьба
с
тревогой
на
грани
смерти
My
day
count
fade
into
a
death
count
Мои
дни
превращаются
в
отсчет
до
смерти
Yo,
surface
upon
from
hell
tryna
get
away
from
dark
Йо,
выныриваю
из
ада,
пытаясь
уйти
от
тьмы
Thoughts
apart
tryna
pick
them
up
in
pieces
and
flick
it
like
a
dart
Мысли
разбросаны,
пытаюсь
собрать
их
по
кусочкам
и
метнуть
как
дротик
Fear
to
look
in
the
mirror
thoughts
be
tellin'
me
to
be
greater
than
the
real
figure
Страх
смотреть
в
зеркало,
мысли
говорят
мне
быть
больше,
чем
настоящая
фигура
Damn
number
figure
be
tellin'
me
shit
victory
ahead
hail
Hitler
the
blood
be
runnin'
down
the
stairs
the
blood
gettin'
thicker
Черт
возьми,
цифры
говорят
мне
дерьмо,
победа
впереди,
хайль
Гитлер,
кровь
бежит
по
лестнице,
кровь
становится
гуще
Don't
blame
the
tyrant
stab
him
in
the
back
he
ran
Не
вини
тирана,
ударь
его
в
спину,
он
убежал
Living
fear
in
my
mind
left
my
hand
over
the
rent
Живущий
страх
в
моем
разуме
оставил
мою
руку
над
арендной
платой
My
leather
heart
my
fear
gettin'
bigger
Мое
кожаное
сердце,
мой
страх
становится
больше
My
skin
gettin'
thicker
make
a
new
face
like
Michael
Myers
Моя
кожа
становится
толще,
делаю
новое
лицо,
как
у
Майкла
Майерса
Give
me
a
mask
like
Mr.
Lecter
and
give
a
full
blown
attack
like
Jason
Дай
мне
маску,
как
у
мистера
Лектера,
и
дай
мне
полномасштабную
атаку,
как
у
Джейсона
I
don't
got
no
friends
in
reality
I'll
get
you
into
another
realm
so
come
and
play
in
my
bloody
dream,
bitch
У
меня
нет
друзей
в
реальности,
я
затащу
тебя
в
другое
измерение,
так
что
приходи
и
играй
в
мой
кровавый
сон,
сучка
Never
ever
doubt
the
lights
that's
the
only
way
to
escape
the
dark
Никогда
не
сомневайся
в
свете,
это
единственный
способ
избежать
тьмы
This
is
your
last
hope
so
grab
the
chance
and
break
the
chains
Это
твоя
последняя
надежда,
так
что
воспользуйся
шансом
и
разорви
цепи
Never
let
your
emotion
took
your
place
away
Никогда
не
позволяй
своим
эмоциям
забрать
твое
место
Remember
your
place
and
stay
strong
and
fight
like
there's
no
today
Помни
свое
место,
оставайся
сильной
и
борись,
как
будто
сегодня
последний
день
Push
the
negativity
away
and
raise
the
ups
Оттолкни
негатив
и
поднимись
вверх
Like
the
feelings
when
you
doing
push
ups
and
force
yourself
out
from
the
downs
Как
чувство,
когда
ты
делаешь
отжимания
и
заставляешь
себя
подняться
со
дна
Winding
up
in
a
cage
don't
give
a
fuck
on
the
outside
cuz
when
I
turn
it
up
side
it
became
a
glimpse
of
social
in
a
media
Заканчиваю
в
клетке,
мне
плевать
на
то,
что
снаружи,
потому
что
когда
я
переворачиваю
ее,
это
становится
проблеском
социума
в
СМИ
The
whole
city
full
of
roaches
I'm
not
talkin'
bout'
throwing
trash
at
your
mama's
house
Весь
город
полон
тараканов,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
бросать
мусор
в
дом
твоей
мамы
Everybody
crawling
out
their
house
roaming
around
the
street
this
Covid
Все
выползают
из
своих
домов,
бродят
по
улице,
этот
Ковид
Better
be
stuck
in
your
mouth
waiting
to
be
breathe
in
I'm
like
happy
holiday,
bitch
Лучше
застрять
у
тебя
во
рту,
ожидая,
пока
тебя
вдохнут,
я
как
счастливый
праздник,
сучка
Always
up
for
the
next
position
still
fighting
against
my
fear
mentally
Всегда
готов
к
следующей
позиции,
все
еще
борюсь
со
своим
страхом
mentalmente
Sharing
thoughts
with
imagination
when
there's
nobody
here
Делюсь
мыслями
с
воображением,
когда
здесь
никого
нет
Constantly
pushing
for
the
better
like
a
perfect
arrangement
Постоянно
стремлюсь
к
лучшему,
как
к
идеальной
аранжировке
An
encouragement
for
the
kids
to
do
things
with
motivation
Поощрение
для
детей
делать
что-то
с
мотивацией
Take
it
down
a
notch
with
your
accusation
stop
making
me
the
bad
ones,
bitch
Сбавь
обороты
со
своими
обвинениями,
перестань
делать
из
меня
плохого,
сучка
Hands
down
the
people's
nation
Руки
прочь
от
народа
Lend
a
hand
them
people
suffering
Протяни
руку
помощи
тем,
кто
страдает
Battle
against
anxiety
at
the
tip
of
my
death
Борьба
с
тревогой
на
грани
смерти
My
day
count
fade
into
a
death
count
Мои
дни
превращаются
в
отсчет
до
смерти
Hands
down
the
people's
nation
Руки
прочь
от
народа
Lend
a
hand
them
people
suffering
Протяни
руку
помощи
тем,
кто
страдает
Battle
against
anxiety
at
the
tip
of
my
death
Борьба
с
тревогой
на
грани
смерти
My
day
count
fade
into
a
death
count
Мои
дни
превращаются
в
отсчет
до
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Yeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.