Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'mma
take
a
few
step
back
going
back
for
another
lap
Ich
mache
ein
paar
Schritte
zurück,
gehe
zurück
für
eine
weitere
Runde
Make
a
step
closer
to
the
peak
now
I
oversee
Mache
einen
Schritt
näher
zum
Gipfel,
jetzt
überblicke
ich
Obviously
tryna
make
things
right
just
to
overcome
Versuche
offensichtlich,
Dinge
richtig
zu
machen,
nur
um
zu
überwinden
You
never
know
the
world
be
chasing
you
away
Du
weißt
nie,
die
Welt
wird
dich
verjagen
Keep
a
head
up
and
looking
back
at
it
no
regrets
Kopf
hoch
und
zurückblickend
ohne
Reue
If
time
is
money,
I
rather
make
payments
than
having
a
talent
Wenn
Zeit
Geld
ist,
mache
ich
lieber
Zahlungen,
als
ein
Talent
zu
haben
Not
a
very
thing
to
waste
of
a
fucking
diploma,
diplomat
be
making
a
fuss
about
politics
Keine
Sache,
um
ein
verdammtes
Diplom
zu
verschwenden,
Diplomat
macht
viel
Aufhebens
um
Politik
Handle
every
situation
in
a
very
diplomatically
way
without
a
very
sense
of
a
violence,
gotta
think
critically
Behandle
jede
Situation
auf
sehr
diplomatische
Weise
ohne
einen
Sinn
für
Gewalt,
muss
kritisch
denken
Well,
I
don't
really
care
about
gettin'
paid
off
a
real
big
money
Nun,
es
ist
mir
egal,
ob
ich
mit
richtig
viel
Geld
bezahlt
werde
Just
looking
forward
giving
back
to
the
people
Ich
freue
mich
nur
darauf,
den
Leuten
etwas
zurückzugeben
The
peepholes
on
the
wall
when
I
got
stab
in
the
back
Die
Gucklöcher
an
der
Wand,
als
ich
in
den
Rücken
gestochen
wurde
In
the
street
them
people
be
smoking
cracks
to
bury
them
burden
Auf
der
Straße
rauchen
die
Leute
Crack,
um
ihre
Last
zu
begraben
Them
Christmas
spirit
spreading
around
the
town
people
be
gather
inside
them
hyper
market
Diese
Weihnachtsstimmung
verbreitet
sich
in
der
Stadt,
die
Leute
versammeln
sich
in
den
Supermärkten
Standing
by
with
an
inhaler
gettin'
caught
with
a
sudden
hyper
attack
Stehe
bereit
mit
einem
Inhalator,
werde
mit
einem
plötzlichen
Hyper-Anfall
erwischt
Hope
I
won't
be
gettin'
out
much
hype
one
at
a
time
Hoffe,
ich
werde
nicht
zu
viel
Hype
auf
einmal
bekommen
Not
the
best
album
out
there
better
not
be
throwing
tantrum
at
me
Nicht
das
beste
Album
da
draußen,
wirf
mir
besser
keine
Wutanfälle
zu
Every
fucking
word
I
spit
be
going
back
to
water
reservation
globally
Jedes
verdammte
Wort,
das
ich
spucke,
geht
zurück
zur
Wasserreservierung
weltweit
This
damn
career
of
mine
will
never
be
a
goner
we
be
operating
essentially
Diese
verdammte
Karriere
von
mir
wird
niemals
ein
Auslaufmodell
sein,
wir
werden
im
Wesentlichen
operieren
Y'all
better
not
be
mentioning
masterclass,
I
will
have
already
been
a
master
before
taking
any
class
Ihr
solltet
besser
keine
Meisterklasse
erwähnen,
ich
werde
bereits
ein
Meister
gewesen
sein,
bevor
ich
irgendeine
Klasse
besuche
Staying
consistent
making
me
a
pro-state,
fuck,
I
don't
play
with
no
balls
Beständig
zu
bleiben,
macht
mich
zu
einem
Pro-Staat,
Scheiße,
ich
spiele
nicht
mit
Bällen
And
if
y'all
wanna
cancel
my
shit,
I
hope
y'all
better
not
be
falling
under
a
prostate
cancer
Und
wenn
ihr
meine
Scheiße
absagen
wollt,
hoffe
ich,
dass
ihr
nicht
an
Prostatakrebs
erkrankt
It's
hard
to
put
a
fucking
rhymes
in
my
word
Es
ist
schwer,
verdammte
Reime
in
meine
Worte
zu
bringen
But
I'm
still
trying
so
hard
to
hold
on
my
pen
Aber
ich
versuche
immer
noch
so
hart,
meinen
Stift
zu
halten
I
hope
there
won't
be
any
glass
tricks
at
my
standing
point
Ich
hoffe,
es
gibt
keine
Glas-Tricks
an
meinem
Standpunkt
When
I'm
tryna
look
back
at
the
book
of
rhymes,
I'll
make
some
times
to
take
some
point
down
in
my
note
Wenn
ich
versuche,
auf
das
Buch
der
Reime
zurückzublicken,
werde
ich
mir
Zeit
nehmen,
einige
Punkte
in
meiner
Notiz
zu
notieren
It
may
not
be
the
best
outcome
in
my
whole
career
Es
mag
nicht
das
beste
Ergebnis
in
meiner
gesamten
Karriere
sein
Guess
I
won't
have
to
look
back
turning
my
head
Ich
schätze,
ich
muss
nicht
zurückblicken
und
meinen
Kopf
drehen
Your
failure
be
my
reflection
under
the
rear
mirror
Dein
Scheitern
ist
meine
Reflexion
unter
dem
Rückspiegel
It
may
not
be
in
a
good
shape
so
I
might
wanna
adapt
it
with
a
simple
touch
of
a
god
fear
Es
ist
vielleicht
nicht
in
guter
Form,
also
möchte
ich
es
vielleicht
mit
einer
einfachen
Berührung
von
Gottesfurcht
anpassen
If
I
would
have
be
the
king,
my
father
would
be
raising
me
like
a
prince
Wenn
ich
der
König
wäre,
würde
mein
Vater
mich
wie
einen
Prinzen
erziehen
Got
a
few
more
lines
to
end
this
shit,
guess
I
would
have
to
show
the
true
color
of
mine
Habe
noch
ein
paar
Zeilen,
um
diese
Scheiße
zu
beenden,
schätze,
ich
muss
meine
wahre
Farbe
zeigen
The
waves
hittin'
on
me
like
the
whole
world
laying
under
the
bed
of
dead
city
Die
Wellen
schlagen
auf
mich
ein,
als
ob
die
ganze
Welt
unter
dem
Bett
der
toten
Stadt
liegt
The
density
release
the
tension
like
I'm
tryna
kill
my
stress
with
a
stress
ball
Die
Dichte
löst
die
Spannung,
als
ob
ich
versuche,
meinen
Stress
mit
einem
Stressball
zu
töten
Things
getting
heat
up
like
the
North
Pole
crashing
down
the
South
Pole
Die
Dinge
werden
heiß,
als
ob
der
Nordpol
auf
den
Südpol
kracht
Water
alone
can
never
beat
the
shit
out
of
a
fucking
stove
Wasser
allein
kann
die
Scheiße
aus
einem
verdammten
Ofen
niemals
besiegen
Shove
up
the
earth
water
fire
and
wind
Schieb
die
Erde,
Wasser,
Feuer
und
Wind
hoch
Fuck,
I
guess
teamwork
tryna
achieve
its
dream
work
Scheiße,
ich
schätze,
Teamwork
versucht,
seine
Traumarbeit
zu
erreichen
Time
is
precious
don't
waste
my
time
Zeit
ist
kostbar,
verschwende
meine
Zeit
nicht
But
hard
things
always
come
with
problems
Aber
schwierige
Dinge
kommen
immer
mit
Problemen
If
there
isn't
any
challenge,
I
might
not
accept
Wenn
es
keine
Herausforderung
gibt,
akzeptiere
ich
sie
vielleicht
nicht
The
very
thing
in
my
mind
is
my
hand
of
fate
Das
Ding
in
meinem
Kopf
ist
meine
Schicksalshand
Guess
it's
time
to
close
the
book
of
overcome
Ich
schätze,
es
ist
Zeit,
das
Buch
des
Überwindens
zu
schließen
It's
time
to
conquer
the
world
of
mankind
Es
ist
Zeit,
die
Welt
der
Menschheit
zu
erobern
Shit,
let
the
beat
run,
bitch
Scheiße,
lass
den
Beat
laufen,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Yeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.